Tang Dynasty: Li Bai
The birds flew without a trace, leaving the lonely clouds free and unfettered.
You look at me, I look at you, and there are only my eyes and Jingting Mountain's eyes. (Only one work: Wei/Wei)
Birds in the mountains flew away one by one, and the last white cloud in the sky floated away leisurely.
Jingtingshan and I looked at each other, and no one could get enough of it. It seems that only Jingting Mountain understands me.
Jingting Mountain: In the north of Xuancheng City, Anhui Province. )
2. Qingming
Tang Dynasty: Du Mu
A drizzling rain falls like tears on the Mourning Day; The mourner's heart is going to break on his way.
Excuse me, where is the restaurant? The shepherd boy pointed to Xinghua Village.
During the Qingming Festival in the south of the Yangtze River, the drizzle drifted one after another, and all the passengers on the road were down and out.
Where can local people buy wine to drown their sorrows? The shepherd boy just smiled and pointed to Xinghuashan Village.
(Xinghua village: a village deep in apricot flowers. Today is outside Xiushan Gate in Guichi, Anhui Province. )
Step 3 Give it to Wang Lun.
Tang Dynasty: Li Bai
Li Bai was just about to leave when he heard a farewell song from the shore.
Even if the Peach Blossom Pond is deep, it is not as deep as Wang Lun's sending away my love.
Li Bai was about to leave by boat when he heard singing on the shore.
Even if the Peach Blossom Lake is as deep as thousands of feet, it can't compare with what Wang Lun did to me.
(Taohuatan: It's one hundred miles southwest of Jingxian County, Anhui Province. )
4. Send Chu Shi to the former residence of Huangshan White Goose Peak.
Tang Dynasty: Li Bai
There are 4,000 towering Huangshan Mountains and 32 lotus peaks. Dan cliff face confrontation, some like lotus bud, some like Jin Furong.
Looking at the stream, I have reached the top and looked at the old pine in Tianmu Mountain. The remains of the immortal jade smelting are still there, and the place left behind appears.
I know you want to go to Huangshan alone today. Maybe you can meet Wen Boxue. In order to extract the essence from the five mountains, climbing temporary caves has gone through hardships.
Back home in Baieling, he longed for the water in the cinnabar well. When the Phoenix comes, I will come. You are going to visit the Heavenly Palace in Yun Ni.
Lingyang, from Shandong, strolled under the fragrant osmanthus tree. The sixteenth time back to the stream, the green hills are as clear as the sky. I will often visit and take the Rainbow Bow Bridge in the future.
translate
Huangshan Mountain is 4000 meters above sea level, with 32 peaks of lotus flowers. The stone pillars facing Danya are like lotus and Jin Furong. Recalling the past, I once climbed to the top of the mountain and looked at the old pine on Tianmu Mountain. The remains of the immortal jade smelting are still there, and there are traces where the immortal rose. I know you're going to Huangshan alone today, and maybe you can meet Wen Boxue.
In order to concentrate, I bid farewell to the five mountains and climbed the cave, experiencing difficulties and obstacles. Back in Baieling, I am thirsty and want to drink the water from Dansha well. When the phoenix calls, I will come. You should get Yun Ni ready to drive to visit the Heavenly Palace. Traveling to and from Lingyang Xianshan East, walking among fragrant osmanthus flowers. Turn back to the sixteen crossings in the stream, and the green hills stand like a clear sky. I will come to see it from time to time and take the bow bridge into the rainbow. (Huangshan: It was called Yishan in ancient times and changed to Huangshan in the Tang Dynasty. In the south of Anhui province. )
5. Looking at Tianmen Mountain
Tang Dynasty: Li Bai
The Yangtze River splits the Tianmen Peak like a giant axe, and the green river flows around the island.
The green hills on both sides are neck and neck, and a boat meets leisurely from the horizon.
The Yangtze River split the male peak of Tianmen like a giant axe, where the green water flowed eastward and surged.
The beautiful scenery of the green hills on both sides of the strait is inseparable, and a solitary boat comes from the horizon.
(Tianmen Mountain: It is located on both sides of the Yangtze River in Hexian County, Anhui Province and Wuhu City. )
As for the portal of Anhui poetry, the situation is very dangerous, hence the name "Tianmen".
The word "Wang" in the title of the poem shows the magnificent scenery overlooking Tianmen Mountain. Many annotations in the past often misunderstood poetry because they didn't have a clear foothold of "hope".
Tianmen Mountain is facing Jiajiang River, and it is inseparable from the Yangtze River. The front picture of the poem begins with the relationship between "Jiang" and "Mountain".
The first sentence "Tianmen breaks the Chu River" focuses on the majestic momentum of the eastward flowing Chu River (a section of the Yangtze River flowing through the old Chu land) breaking through Tianmen. It gives people rich associations: Tianmen Mountain and Tianmen Mountain were originally a whole, blocking the turbulent river.
Due to the impact of the surging waves of the Chu River, Tianmen was knocked open and interrupted, becoming two mountains. This is quite similar to the scene described by the author in the Song of Yuntai in Xiyue: "Genie (river god) roared and broke two mountains (referring to Huashan in Hexi and shouyangshan in Hedong), and Hongbo sprayed into the East China Sea."
But the former is hidden and the latter is obvious. In the author's pen, the Chu River seems to be a thing with strong vitality, showing the magical power to overcome all obstacles, and Tianmen Mountain seems to quietly make way for it.
The second sentence, "Higashi Shimizu flows to this back", in turn focuses on the binding force and reaction of Tianmen Mountain, which is confronted by Jiajiang, to the surging Chu River. Because two mountains are sandwiched in the middle, the vast Yangtze River flows through the narrow passage between the two mountains, causing a whirlpool and forming a choppy spectacle.
If the last sentence is written by the mountain, then this sentence is the adventure of the mountain to the water potential. Some notebooks "return here" as "straight north", and the interpreter thought that the Yangtze River flowing eastward turned north in this area.
This may be a fine explanation of the flow direction of the Yangtze River, but it is not a poem, nor can it show the momentum of Tianmen. Compare the Song of Xi Yue Yuntai Sending Dan Qiu Zi: "Xi Yue is magnificent! The Yellow River is like a silk sky.
The Wan Li of the Yellow River touches the mountain, and the vortex hub turns to Qin Mine. "Vortex", that is, "Higashi Shimizu flows here", is also a description of the situation when the rivers in Wan Li are stopped by Qifeng.
The quatrains are simple and implicit, unlike the seven ancient poems written incisively and vividly. "The green hills on both sides of the strait are opposite, and the sails are alone."
These two sentences are an inseparable whole. The first sentence describes the majestic appearance of the two mountains seen by Tianmen and Wang, while the second sentence reminds Wang of his foothold and shows the poet's dripping joy.
The poet is not standing somewhere on the shore overlooking Tianmen Mountain, but his foothold is a "lone sail" coming from Japan. Most people who read this poem appreciate the word "Chu" because it brings dynamic beauty to the motionless mountain, but seldom consider why the poet feels "Chu".
If you stand on a fixed foothold on the shore, "looking at Tianmen Mountain in the distance" will probably only produce a static feeling of "the green hills on both sides of the strait are opposite". On the contrary, the ship sailed down the river, looking at Tianmen and two distant mountains, showing an increasingly clear posture, and this feeling of "green mountains on both sides of the strait are opposite" is very prominent.
The word "Chu" not only vividly shows the unique gesture of "overlooking Tianmen Mountain" when taking a boat tour, but also contains the fresh and pleasant feeling of the people on board. Tianmen Mountain, facing the Jiajiang River, seems to be coming towards itself, expressing its welcome to the visitors from the river.
Since Qingshan is so affectionate to distant guests, they should be more cheerful. The Lonely Sail Comes from the Sun vividly depicts the lonely sail riding the wind and waves, getting closer and closer to Tianmen Mountain, and the poet's joy at seeing the famous mountains and scenic spots.
It seems to contain such a subtext: the majestic and steep Tianmen Mountain, a long-distance traveler riding a solitary sail, finally met you today. Because the last sentence is full of the poet's passion in the narrative, this poem highlights the poet's self-image while depicting the magnificent scenery of Tianmen Mountain.
To get to the point, that poem should be called "Looking at Tianmen Mountain with a Boat". 2. Gift for Wang Bai was about to take a boat when he heard singing on the shore.
Even if the Peach Blossom Pond is deep, it is not as deep as Wang Lun's sending away my love. [Note] 1. Wang Lun: Li Bai made generous friends in Taohuatan.
This poem is dedicated to him. 2. Step on the song: while singing, beat the time with your feet.
3. Taohuatan: The name of the water pool is in the southwest of Jingxian County, Anhui Province. [Analysis] When Li Bai is playing in Taohuatan, Jingxian County, he often visits the villager Wang Lun's house.
When he left, Wang Lun came to see me off, so Li Bai wrote this poem to leave. This poem expresses Li Bai's deep affection for Wang Lun, an ordinary villager.
The first two narratives: "Li Bai was about to leave by boat when he heard singing on the shore." Li Bai is going to leave by boat. Wang Lun came to see me off with a group of villagers. They walked arm in arm and sang.
Considering "desire" and "sudden smell", he wrote the poet's surprise model. "Will and desire" is the time when the ship is ready to go; "Suddenly smell" means unexpected.
Maybe Wang Lun gave a farewell dinner last night, which means something can't be delivered the next day. But now he has not only come, but also brought a group of villagers to see him off. Why not make the poet excited! What language is used to express it? The Peach Blossom Pond is nearby, so the poet has a handy hand to compare the depth of the Peach Blossom Pond with Wang Lun's affection for himself.
"Peach Blossom Lake is deeper than thousands of feet, not as good as Wang Lun's love for me." Shen Deqian commented in Qing Dynasty: "It is a common saying that Wang Lun's love is better than thousands of feet's. The wonderful scene is just in a transition. "
Indeed, the beauty of these two sentences is that the word "less than" connects two unrelated things. Taking thousands of feet Peach Blossom Pool as a reference, it is both vivid and intriguing to turn intangible friendship into tangible. The pool is "deep in thousands of feet", so how deep is Wang Lun's friendship? Tang Ruxun in the Ming Dynasty said in the Interpretation of Tang Poems: "Lun, the ear of a village, how can it be near white?" It's time to make wine, and it's time to say goodbye to our ancestors. Our feelings are solid and extraordinary.
Too white and unreal scene, handy, so absolutely eternal. "This comment is very appropriate.
3. Send the poem back to the former residence of Huangshan White Goose Peak.
(Tang Libai)
There are 4,000 towering Huangshan Mountains and 32 lotus peaks.
With a stone pillar in the middle, it is with Han.
Yi Xi rose to the top of the mountain and looked down at the pine trees.
Immortals refine jade, but feathers leave marks.
I know you want to go to Huangshan alone today. Maybe you can meet Wen Boxue.
In order to extract the essence from the five mountains, climbing temporary caves has gone through hardships.
Back home in Baieling, he longed for the water in the cinnabar well.
When the wind blows me, the clouds will be everything.
Lingyang, from Shandong, strolled under the fragrant osmanthus tree.
Sixteen crossings back to the stream, blue eyes.
I will often visit and take the Rainbow Bow Bridge in the future.
Give a gift to Hu Huangshan and ask for the order of the silver pheasant.
(Tang Libai)
Please buy a pair of white jade and a pair of silver pheasants.
Silver pheasant is as white as brocade, and snow is shameful.
Take photos in Yaochi and brush the trees in Mao Qi.
It's cold and quiet at night, and take a leisurely step forward.
I want to have this bird and sit on the blue mountain to play.
Gong Hu can give gifts, but he will put the barbarian back in the cage.
Question and answer in the mountains
(Tang Libai)
Ask Yu what he wants to live in Blue Mountain.
Laugh without answering your heart.
Peach blossoms and running water are gone,
There is no such thing as heaven and earth.
hot spring
(Don Du Xunhe)
I heard that there is a soul soup to be found separately, and there is also a bottle and a bowl of gold.
I'm not worried about the danger of troubled times, but I like to go deep in the cold mountain road.
Wild old altar crow noise temple, hunters rushed to the snow deer surprise forest.
If the phantom meets a monk, wash his skin and heart.
Huashan sports school
(Fang Jing, Li Tang)
Lotus bushes are small and distinct, like Huashan Mountain.
Where's the fish sign? The deep cover is loose.