1. Abolition of 2 local regulations
(1) Jiangxi Province House Registration Regulations
(2) Jiangxi Province Construction Project Environmental Protection Regulations 2. Modifications 17 local regulations
(1) Measures of Jiangxi Province for the Implementation of the "Energy Conservation Law of the People's Republic of China"
1. Amend the second paragraph of Article 5 to: "The Provincial People's Government should establish a scientific, complete and unified energy-saving statistics, monitoring and assessment system, decompose and implement energy-saving goals to the people's governments at the districted city and county levels, and conduct annual assessments."
2. Amend Article 13 to read: "Fixed asset investment projects shall implement a project energy conservation assessment and review system. For projects that do not meet the mandatory energy conservation standards, the construction unit shall not start construction; those that have been completed shall not be put into production or use. Government If an investment project does not meet the mandatory energy conservation standards, the authority responsible for project approval according to law shall not approve the construction. ”
3. Delete Articles 14, 15, 16 and 17. .
4. Amend the second paragraph of Article 18 to read: “The statistics department of the Provincial People’s Government shall, in conjunction with the energy conservation management department and relevant departments of the Provincial People’s Government, regularly announce to the public the statistics of cities divided into districts and major Information on energy consumption and energy conservation in energy-consuming industries”
(2) Measures of Jiangxi Province for the Implementation of the “Tendering and Bidding Law of the People’s Republic of China”
1. Article 17 is modified to read: "If the tenderer adopts the public bidding method, it shall issue a bidding announcement. Bidding announcements and public information for projects that require bidding according to law shall be made through the nationally designated China Tendering and Bidding Public Service Platform or the provincial public bidding agency. ***Resource Trading Network and other information networks, or newspapers or other media designated by the state (hereinafter referred to as publishing media)
“If the same project bidding announcement or prequalification announcement is published in different media, the content of the announcement shall be different. should be consistent.
"The publishing media shall not charge fees for publishing domestic pre-qualification announcements, bidding announcements and publicity information for projects that require bidding according to law.
"The tenderer and the publishing media shall be required to do so in accordance with the provisions or Publish bidding announcements truly and accurately within the agreed time, and accept the supervision of the development and reform departments of the people's governments at or above the county level. ”
2. Amend the third item of paragraph 1 of Article 18 to read: “(3) Hire or have three or more professionals with the corresponding abilities to prepare bidding documents, organize bid evaluation, etc.”
3. Amend Article 19 to read: “If the tenderer entrusts bidding, it shall entrust a bidding agency that meets the legal conditions and sign a written entrustment agreement with it to clarify the rights and obligations of both parties.
“The bidding agency shall be determined by the tenderer, and no unit or individual may designate a bidding agency for the tenderer in any way.
“Relevant departments of the Provincial People’s Government shall take measures to facilitate inquiry In this way, the list of qualified bidding agencies and their changes will be announced to the public. ”
(3) Jiangxi Province Technology Market Management Regulations
Delete Article 26.
(4) Jiangxi Province Regulations on Promoting the Transformation of Scientific and Technological Achievements
p>
1. Amend Article 4 to read: “The Provincial People’s Government shall establish science and technology awards, focus on rewarding units and individuals who have made significant contributions to the transformation of scientific and technological achievements, and issue certificates of honor. ”
2. Amend Article 14 to read: “People’s governments at or above the county level shall conscientiously implement national and provincial regulations on science and technology investment and improve the mechanism for the stable growth of fiscal science and technology investment.” ”
3. Delete Article 19.
4. Amend the first paragraph of Article 21 to read: “For units and individuals engaged in technology transfer, technology development business and Income from related technical consulting and technical service businesses shall enjoy relevant national tax incentives in accordance with the law. ”
5. Amend Article 29 to read: “The unit that completed the scientific and technological achievements transfers or licenses the scientific and technological achievements of the job to others for implementation without stipulating or agreeing on rewards and remuneration with the scientific and technological personnel. According to the method and amount, no less than 50% of the net income from the transfer of the scientific and technological achievements or the net licensing income shall be extracted to reward those who have made important contributions to the completion of the scientific and technological achievements and their transformation. ”
(5) Jiangxi Provincial Regulations on the Promotion of Scientific and Technological Innovation
1. Amend the first paragraph of Article 24 to read: “Scientific research institutions and colleges and universities will transfer their scientific and technological achievements , license the implementation to others, and do not stipulate or agree with the scientific and technological personnel on the method and amount of rewards and remuneration, no less than 50% of the net income derived from the transfer of the scientific and technological achievements of the job or the net licensing income shall be withdrawn According to the ratio, rewards and remuneration will be given to personnel who have made important contributions to the completion and transformation of job-related scientific and technological achievements; if the job-related scientific and technological achievements are used to price investments, no less than 50% shall be withdrawn from the shares or capital contribution ratio formed by the scientific and technological achievements. According to the ratio, rewards and remuneration will be given to those who have made important contributions to the completion and transformation of job-related scientific and technological achievements; if the job-related scientific and technological achievements are implemented by oneself or in cooperation with others, the job-related scientific and technological achievements shall be implemented every year for three to five consecutive years after the implementation and transformation are successfully put into production. A proportion of no less than 5% will be extracted from the operating profits from the implementation of the scientific and technological achievements of the project, and rewards and remuneration will be given to those who have made important contributions to completing and transforming the scientific and technological achievements of their duties.
”
2. Amend the second paragraph of Article 37 to read: “Improve the mechanism for stable growth of financial investment in science and technology, optimize the structure of funding investment, and focus on supporting the construction of scientific and technological innovation platforms, product innovation research and scientific and technological achievements.” Transfer conversion. Finance departments at or above the county level should prioritize science and technology expenditures and establish a stable growth mechanism. Give full play to the guiding role of fiscal science and technology investment, improve the performance of fiscal science and technology funds, and encourage various innovative entities to increase investment in scientific and technological innovation research and development. "
(6) Management Measures for Quarrying and Soil Borrowing in Jiangxi Province
1. Amend Article 12 to read: "Quarrying and Soil Borrowing Management Measures specially established for key construction projects approved by the State Council. Civilian enterprises shall provide approval documents related to key construction projects, and their mining rights may be obtained for a fee through agreement after evaluation. The validity period of the mining license issued shall be consistent with the construction time of the key project, and the mined stone and clay can only be used exclusively for the key construction project. ”
2. Delete Article 17.
(7) Jiangxi Provincial Property Management Regulations
1. Replace item 2 of Article 4, Paragraph 2 Amend to: "(2) Supervision and management of service quality of property service enterprises, supervision and management of property service bidding, signing of property service contracts, and charging"
2. Change Article 30, 2. Paragraph 3 of Paragraph 3 is revised to read: “The construction unit of residential property shall select and hire property service enterprises to implement preliminary property management through bidding; if there are less than three bidders, the municipal, county (district) people’s government where the property is located shall With the approval of the real estate authorities, property service companies can be selected and hired by agreement.
“Encourage construction units of non-residential properties to select property service companies through bidding.”
3. Delete the first, second and second paragraphs of Article 46 Three styles.
4. Amend Article 61 to read: “The real estate authorities of the people’s governments at or above the county level shall formulate property service specifications and grade standards, strengthen the supervision and management of property service enterprises, and regularly evaluate the quality of their services. Conduct assessments to promote property service companies to improve their service levels.
“When the real estate authorities of people’s governments at or above the county level assess the service quality of property service companies, they should listen to the owners and the sub-district offices and township people’s governments where the properties are located. opinions. ”
5. Amend Article 80 to read: “After the property service contract is terminated, if the property service enterprise refuses to withdraw, the real estate department of the municipal or county (district) people’s government shall order it to make corrections within a time limit; if it exceeds the time limit, Anyone who fails to make corrections shall be fined not less than 50,000 yuan but not more than 100,000 yuan. "
6. Amend Article 81 to read: "If the service quality of a property service enterprise does not meet the service specifications and grade standards, the real estate department of the people's government at or above the county level shall order it to make corrections within a time limit. "
(8) Measures of Jiangxi Province for the Implementation of the "Water and Soil Conservation Law of the People's Republic of China"
1. Amend the third item of the first paragraph of Article 5 to: " (3) Responsible for examining, approving and supervising the implementation of water and soil conservation plans by production and construction units."
2. Amend Article 23 to read: "Water and soil conservation facilities in production and construction projects that are required to prepare water and soil conservation plans according to law , should be designed, constructed, and put into production at the same time as the main project; the water and soil conservation facilities must be inspected and accepted upon completion of the production and construction project; if the water and soil conservation facilities have not been accepted or have failed to pass the inspection, the production and construction project shall not be put into production and use. "
(9) Jiangxi Province River Sand Mining Management Regulations
Amend the second paragraph of Article 6 to read: "Illegal sand mining and destructive sand mining cause damage to sand and gravel resources. Value determination shall be carried out in accordance with relevant national regulations. "
(10) Jiangxi Provincial Forest Park Regulations
1. Amend the first paragraph of Article 17 to read: "The overall plan of the provincial forest park must be reported to the forestry director of the Provincial People's Government Department filing, the national forest park master plan needs to be submitted to the national forestry department for approval. ”
2. Amend the second paragraph of Article 25 to read: “Hunting and collection of nationally and provincially protected wild animals and plants in forest parks for scientific research shall be subject to management authority The wildlife management department at or above the provincial level shall approve it in accordance with the law and shall be carried out in designated areas. "
(11) Jiangxi Wuyishan National Nature Reserve Regulations
1. Amend Article 20 to read: "Units and individuals entering the nature reserve to engage in related activities , in accordance with the provisions of the "Regulations of the People's Republic of China on Nature Reserves", a written application must be submitted to the Jiangxi Wuyishan Nature Reserve Management Agency in advance and approved by the nature reserve management agency; among them, those who enter the core area of ??the nature reserve must Approved by the forestry department of the Provincial People's Government.
“The written application should include the time, personnel, location, content, method, safety measures, etc. of the activity. The management agency of Jiangxi Wuyishan Reserve shall approve it within three working days from the date of receipt of the written application. Or submit it to the forestry department of the Provincial People's Government for approval. If it is approved, the forestry department of Qianshan County People's Government shall be notified; if it is not approved, the reasons shall be stated in writing.
"
2. Amend Article 22 to read: "The following behaviors are prohibited in Jiangxi Wuyishan Nature Reserve:
"(1) Using fire and burning wasteland in the wild;
"(2) Illegal logging, indiscriminate logging, destruction of trees or vegetation;
"(3) Grazing, mining of wild plants and medicinal materials, hunting, salvaging, purchasing, processing and utilization, and selling Wild animals;
"(4) Introduction of new biological species;
"(5) Illegal reclamation, mining, quarrying, sand excavation, soil extraction, and land occupation;
“(6) Unauthorized removal or destruction of boundary monuments, boundary posts and other protection and management facilities;
“(7) Intercepting, diverting, filling or other changes to rivers;
“(8) Other behaviors prohibited by laws and regulations. ”
3. Amend the first and second paragraphs of Article 30 to read: “No facilities shall be constructed in the core area of ??the nature reserve.”
"No production facilities shall be built in the buffer zone. The construction of scientific research monitoring and protection facilities shall be strictly controlled. It is indeed necessary to build field observation stations, transects, patrol channels, forest fire prevention and other scientific research monitoring and protection facilities If necessary, the relevant approval procedures shall be completed in accordance with the law.”
4. Amend Article 31 to read: “If visits and tourism activities are carried out in the experimental zone, the Jiangxi Wuyishan Nature Reserve Management Agency shall prepare plans. It should be in line with the management objectives of the nature reserve.
“Those who organize visits and tourism activities in the nature reserve shall strictly follow the plan specified in the preceding paragraph and strengthen management; units that enter the nature reserve for visits and tourism. and individuals shall submit to the management of nature reserve management agencies.
“It is strictly prohibited to open sightseeing and tourism projects that are inconsistent with the protection direction of the nature reserve.”
5. Amend Article 37 to read: “Jiangxi Wuyishan Nature Reserve Management Agency and If any staff member of the relevant department commits any of the following acts, the directly responsible person in charge and the person directly responsible shall be punished in accordance with the law:
“(1) Failure to implement or unauthorized changes to the overall plan of Jiangxi Wuyishan Nature Reserve and its Special planning;
“(2) Illegal approval to enter the core area and buffer zone of Jiangxi Wuyishan Reserve to engage in related activities, or illegal approval of foreigners to enter the nature reserve;
” (3) Carrying out sightseeing and tourism activities without preparing a plan or the prepared plan does not meet the management objectives of the nature reserve;
"(4) Setting up sightseeing and tourism projects that are inconsistent with the protection direction of the nature reserve;
"(5) Failure to carry out visits and tourism activities in accordance with the prepared plan;
"(6) Failure to perform duties stipulated in these regulations;
"( 7) Other abuse of power, dereliction of duty, and malpractice for personal gain. "
(12) Jiangxi Provincial Population and Family Planning Regulations
Amend Article 54 to read: "Failure to meet the conditions stipulated in Article 9 of these Regulations to have another child or to have a bigamy In addition to collecting social support fees in accordance with regulations, those who give birth to children who are state workers must also be given administrative sanctions in accordance with the law; other personnel must also be given disciplinary sanctions by their units or organizations. "
(13) Jiangxi Provincial Patriotic Health Work Regulations
Amend Article 26 to read: "Enterprises that produce and operate biological drugs for killing vectors must possess the requirements of the State Council's " conditions stipulated in the Pesticide Management Regulations. "
(14) Measures of Jiangxi Province for the Implementation of the "Maternal and Infant Health Care Law of the People's Republic of China"
1. Amend Article 15 to: "Pregnant women should come to Hospitalized delivery in medical and health care institutions. Pregnant women who are not qualified for hospital delivery should be delivered by home birth attendants who have been trained and have the appropriate delivery capabilities.
“The health department of the people’s government at the county level shall strengthen the training, technical guidance, supervision and management of home delivery personnel.”
2. Amend the third paragraph of Article 28 For: "Medical and health care institutions and personnel engaged in performing ligation surgeries, midwifery technical services and pregnancy termination surgeries must obtain permission from the health authorities of the county-level people's government and obtain corresponding certificates of qualification."
( 15) Jiangxi Province Aquatic Seedling Management Regulations
1. Amend Article 15 to read: “Aquatic Seedling Production shall implement a licensing system.
“Aquatic Seedling Production License "Permit" (hereinafter referred to as the "permit") is issued by the fishery administrative department of the people's government at or above the county level.
“Licenses shall be uniformly printed by the provincial fishery authorities.”
2. Amend Article 17 to read: “The fishery authorities shall, within two days from the date of receipt of the application, A decision on whether to grant permission or not shall be made within ten days, and the reasons shall be stated and the applicant shall be informed of the right to apply for reconsideration and initiate litigation.”
3. Replace other “aquatic products” in the original article. "Competent Department" is changed to "Fishery Competent Department".
(16) Regulations on Agricultural Ecological Environmental Protection of Jiangxi Province
Amend Article 56 to read: “Violating the provisions of these Regulations and not using pesticides in accordance with national regulations on the safe use of pesticides If pesticides are used, the agricultural administrative department of the people's government at the county level shall order corrections. If the pesticide users are agricultural product production enterprises, food and edible agricultural product storage enterprises, specialized pest control service organizations, and farmers' professional cooperatives engaged in agricultural product production, etc., they shall be fined 50,000 yuan. A fine of not less than RMB 100,000 but not more than RMB 100,000 shall be imposed. If the pesticide user is an individual, a fine of not more than RMB 10,000 shall be imposed.” (17) Audit Regulations of Jiangxi Province
Delete 49. Article 4.
The above-mentioned 17 local regulations will be revised accordingly according to this decision, and the order of the provisions will be adjusted accordingly before being re-announced.
This decision shall come into effect from the date of promulgation.