The first bamboo shoots are eaten and presented in the seat
[Author] Li Shangyin? [Dynasty] Tang Dynasty
The tender bamboo shoots are just emerging from the forest, and the price in the mausoleum is as heavy as gold .
There are countless people on land and sea in the imperial capital, who can't bear to cut an inch of Ling Yun's heart.
Tags: Writing about bamboo shoots satirizes those who have unrealized ambition but cannot be rewarded. Appreciation of "The First Bamboo Shoots Are Presented in the Seat"
"The tender bamboo shoots and the fragrant buds first emerge from the forest", the person begins to write in detail to describe the birth of the bamboo shoots. Bamboo shoot shape. Such newly born bamboo shoots with tender shells and fragrant fragrance are full of vitality. They only need to be watered by the spring rain to soar into the sky. "The price of the mausoleum is as valuable as gold." Many people think that this poem is the poet's gratitude to the host for his respect. The price of young bamboo shoots needs to be discussed because the young bamboo shoots are fresh and delicious, so there are many people who eat them, and those who want them are also willing to eat them. Therefore, the price here in Yuling is as valuable as gold. "Yuling" definitely refers to various places in general. The poet has already pointed out a hint of sadness in this sentence. The tender bamboo shoots are just emerging from the forest. Why should we discuss the price? And the price is very high? But in the end, the tone was still suppressed, gentle, calm, and objective.
"There are countless people on land and sea in the imperial capital, and they can't bear to cut an inch of Ling Yun's heart." The third and fourth sentences of the poem then exaggerate this sadness, pushing it to the peak before it erupts. "The heart of Ling Yun is one inch" means that the young bamboo shoots are only one inch and have the ambition of Ling Yun. This is a pun, which refers to a person who is young but has great ambitions. These two sentences answer another reason for "discussing the price of young bamboo shoots in Ling". That is because the bamboo forest is lush, so you can eat the bamboo shoots and have the heart to "cut" them away. At the end of the chapter, the poet's pity is also revealed. The poet lamented that the young bamboo shoots were eaten, which is a metaphor for people's unfulfilled ambitions. This is a kind of sadness; and related to the fact that the poet went to Beijing in the sixth year of Yamato (832) and failed to take the exam, then there is another layer of meaning, that is, maybe Because there were too many "talents" in the imperial capital of Chang'an, he was demoted. But what was "cut" was an inch of Ling Yun's heart. The word "forbearance" is used very well. Ninja, forbearance, is actually related to "Ling Yun's One-inch Heart", but the author expresses the meaning of "how to endure". It means that the young bamboo shoots will not die prematurely. Sad for not meeting me, sad for God not recognizing me, a feeling of sadness permeated the whole place. The whole poem uses young bamboo shoots as a metaphor for himself. The tender bamboo shoots are only one inch tall but have the ambition to reach the clouds. The same is true for the poet, who is young but has great ambitions. The sad reality is that the young bamboo shoots are eaten, and the ambition to reach great heights also dies when they first emerge from the forest. The poet also has unrealized ambitions. He only has the beauty of "tender baskets and fragrant buds", but has no chance to soar high. Both sadness and resentment permeate the whole poem.
The artistic style of the whole poem is sad, lingering and deeply affectionate, which has initially shown the artistic characteristics of Li Shangyin's poems of "affectionate and lingering" (Liu Xizai's "Art Introduction"). It would be ordinary for such a sad poem to be written by a middle-aged or elderly person, but it was Li Shangyin who was about twenty years old who composed it. This is the prime time for young people to express their ambitions without worrying about it, but when the poet saw the fresh bamboo shoots, he couldn't help but feel the sadness of "bearing to cut off the clouds even an inch of his heart", and the poem was also written in a sad and touching way. This is something very surprising. In fact, the sadness of "bearing an inch of one's heart cut off by Ling Yun" contains the poet's half-life experiences and a kind of sad consciousness of "premature disintegration". First of all, his family background was lonely, and "he was reduced to a lowly position and suffered many hardships" ("Anping Gong Shi"). His family situation has declined since his ancestor, and his ancestors for several generations have not been more than county magistrates. My father and grandfather were old again and again. When I was less than ten years old, my father died. He returned to his hometown with his mother and lived a life of poverty. He wrote in the "Essence of Sacrifice to Pei's Sister": "Except for the clothes, the purpose is sweet but urgent, so I occupy a lot of Dongdian, and I use servants to sell books and hammers." This is a vivid portrayal of his poor life. In addition, the late Tang Dynasty in which he lived was turbulent, with separatist feudal lords and towns, eunuchs monopolizing power, crony struggles, and constant peasant uprisings. The society also focused on the concept of honor and family status, but the poet himself "had no strength internally and no external support" ("Sacrifice to the Xu Family" "Sister"), which also made him lack confidence in his future. The combination of these two factors makes the poet show a pessimistic mood since childhood. "Untitled: Looking in the Mirror Secretly at the Age of Eight" written when he was sixteen years old is a good proof. This poem seems to be about a sad woman, but every sentence is actually about herself. "Looking in the mirror secretly at the age of eight", with the word "steal" written on it, indicates his precocity, and "having long eyebrows can already draw" indicates his early recognition. "When I was five years old, I was reciting scriptures, and when I was seven years old, I was making pens and inkstones" ("Shang Cui Huazhou Shu"), "Sixteen-year-old "Taipei Lun" and "Sheng Lun" were published in ancient Chinese literature" ("(Fan Nan) Preface to Collection A") "), the same is true; then she can make skirts at the age of ten and play the kite at the age of twelve, which shows the woman's intelligence, heart and quality. But then she is fourteen and unmarried, "weeping in the spring breeze at the age of fifteen", and turns to a sad state. . The beauty has not found a good master, so she can only cry at the spring breeze. This kind of sorrow is what Mr. Wang Meng calls "premature sorrow" and "premature lamentation", which is the "consciousness of premature death". Li Shangyin's melancholy consciousness of "premature disintegration" accompanied his poetry creation throughout his life. For example: "The pomegranate blossoms in the waves are not as beautiful as the spring, and they are even more sad when they fall off in advance" ("Two Poems on Peonies Destroyed by Rain"); when seeing the early plum blossoms, I feel sad: "For whom do they bloom early? It won't wait until the new year is fragrant. "("Plum Blossoms Seen in Fufengjie in Mid-November"); and when the forest flowers are in full bloom, they are in full bloom, but they also say, "I chant again and again, but I am really helpless, they have fallen and they are still blooming, but I am still worried" ("Today") He sighs; when he sees the weeping willows that "see the most romantic and graceful people", he will feel the disillusionment of "bearing flowers blooming like snow, brothels fluttering wine flags" ("Giving Willows"). Even if it is a lush and green tree, he will feel that "the tree is green and heartless" ("Cicada").
Generally speaking, Li Shangyin lived a life of hardship and depression. Coupled with his sentimentality, he always had to show a trace of worry in his poetry creation, either with allusions or with images, in order to achieve the "deep and long-lasting emotion". "The aesthetic feeling. Grasping his melancholy consciousness of "early disintegration" is also the key to appreciating Li Shangyin's "First Bamboo Shoots in the Seat" and even all his poems. A brief introduction to Li Shangyin, the author of "The First Bamboo Shoots Presented in a Seat"
Li Shangyin, courtesy name Yishan and nickname Yuxisheng, was born in Xingyang, Henan Province (now Xingyang City, Zhengzhou, Henan Province) in the Tang Dynasty, and was originally from Hanoi, Huaizhou (now Jiaozuo City, Henan Province) ), a famous poet of the Tang Dynasty. He is good at poetry writing, and his parallel prose is also of high literary value. He is one of the most outstanding poets in the late Tang Dynasty. Together with Du Mu, he is known as "Xiao Li Du", and with Wen Tingyun, he is known as "Wen Li". Cheng Shi and Wen Tingyun have similar styles, and they are all ranked sixteenth in their families, so they are called the "Thirty-Sixth Body". His poems are novel in conception and beautiful in style, especially some love poems and untitled poems, which are sentimental, beautiful and moving, and are widely read. However, some poems are too obscure and difficult to understand. There is a saying that "poets always love Xikun and hate that no one writes Zheng Jian." Because he was caught in the partisan struggle between Niu and Li, he was very frustrated in his life. After his death, he was buried in his hometown of Hanoi (now the junction of Qinyang City and Boai County, Jiaozuo, Henan). The works are included in "Li Yishan's Collected Poems".
Other works by Li Shangyin
○ Chang'e
○ Untitled·It is hard to say goodbye when we meet
○ Night Rain Sends to the North< /p>
○ Jinse
○ Frost Moon
○ More works by Li Shangyin