Current location - Plastic Surgery and Aesthetics Network - Wedding supplies - Taxi combination problem
Taxi combination problem
First of all, you don't have to pay the fare, let alone 60%.

Where did you take a taxi? Do you remember the car number? And remember the time, place of departure and destination. You'd better ask for a taxi receipt.

You can complain to the local taxi management office, which will not only refund your fare, but also make the parties apologize to you.

Measures for the administration of urban taxis

Decree No.63 of the Ministry of Public Security of the People's Republic of China "Measures for the Administration of Urban Taxi" has been approved by the Ministry of Construction and the Ministry of Public Security, and is hereby promulgated and shall come into force as of 1 February, 998. Minister of Construction and Minister of Public Security of Hou Jie Tao Ju 19971February 23

Measures for the administration of urban taxis

Edit this paragraph in Chapter I General Provisions.

Article 1 In order to strengthen the management of urban taxis, improve the service quality of taxis, protect the legitimate rights and interests of passengers, users, taxi operating enterprises, individual industrial and commercial households and their employees, and promote the development of urban passenger transport, these Measures are formulated in accordance with relevant national laws and regulations. Article 2 These Measures shall apply to the planning, operation, management and service of urban taxis. Article 3 Taxi as mentioned in these Measures refers to buses that provide passenger services according to the wishes of passengers and users and charge by mileage and time. Article 4 Taxi is an important part of urban public transport. The development of taxis should be compatible with the level of urban construction and urban economic and social development, and coordinated with other public transportation and passenger transport modes. Taxi development plans and plans shall be compiled by the administrative department of urban construction jointly with relevant departments, incorporated into the overall urban planning, and implemented after being approved by the local people's government. Article 5 The taxi industry shall follow the principles of unified management, legal operation and fair competition. The right to operate a city taxi can be sold and transferred with compensation. Article 6 The State encourages and supports scientific and technological research, popularization and planned introduction of advanced technologies and equipment in the taxi industry, so as to improve the scientific and technological level of taxi management. Seventh the State Council construction administrative departments responsible for the management of urban taxis throughout the country. The competent department of urban construction administration of the local people's governments at or above the county level shall be responsible for the management of taxis within their respective administrative areas. The specific management of taxis can be entrusted to passenger transport management agencies.

This paragraph is amended as Chapter II Management of Business Qualification.

Article 8 A taxi business enterprise shall meet the following conditions: (1) Having passenger vehicles and corresponding funds that meet the prescribed requirements; (2) Having a business place that meets the prescribed requirements; (3) Having managers and drivers who meet the prescribed requirements; (4) Having a management system suitable for the mode of operation; (5) Having the ability to bear civil liability independently; (six) meet other relevant provisions of the conditions. Article 9 Taxi individual industrial and commercial households shall meet the following conditions: (1) Having passenger vehicles and corresponding funds that meet the prescribed requirements; (2) Having a parking place that meets the prescribed requirements; (3) Meeting other relevant requirements. Article 10 A taxi driver shall meet the following conditions: (1) Having a permanent residence or temporary residence permit; (two) a motor vehicle driver's license issued by the local public security department and more than two years of driving experience; (3) Having received vocational training in passenger service and passed the examination; (4) obey the law. Drivers whose business qualifications have been cancelled shall not engage in passenger service for a certain period of time from the date of cancellation. The specific time limit for not engaging in passenger service shall be stipulated by the city people's government. Article 11 Enterprises and individual industrial and commercial households applying for taxi operation (hereinafter referred to as operators) shall submit the following documents to the passenger transport management agency: (1) A written application; (2) Business plan and feasibility report; (3) Credit certificate; (4) management system; (five) documents and materials related to the business premises and places; (six) documents that meet other relevant regulations. The passenger transport management institution shall, within thirty days from the date of receiving the above application documents, make an audit decision according to the taxi development plan and the applicant's conditions. If it is approved, a license shall be issued; If not approved, notify the applicant in writing. Article 12 An approved operator shall go through the formalities of business license, tax registration, vehicle number plate, etc. with the license certificate issued by the passenger transport management agency. In accordance with the provisions of the preceding paragraph, the passenger transport management institution shall issue a business qualification certificate, and issue a vehicle operation certificate and a driver's passenger transport qualification certificate before operating. Thirteenth passenger transport management agencies shall regularly review the qualifications of operators. Those who pass the examination can continue to operate. Those who fail to pass the qualification examination shall be ordered to make rectification within a time limit. If it is still unqualified within the time limit, the industrial and commercial department shall cancel its business qualification certificate and revoke its business license. Fourteenth passenger transport management agencies shall regularly check the passenger transport qualifications of taxis and drivers. Those who pass the examination are allowed to continue to engage in business; If the inspection fails or fails to participate in the inspection for more than six months, the vehicle operation license and passenger transport qualification certificate shall be cancelled. The qualification examination period for taxi operators, drivers and vehicles shall be stipulated by the administrative department of urban construction at or above the prefecture level. Article 15 Where an operator changes the industrial and commercial registration items or suspends business, he shall go through the relevant formalities with the passenger transport management institution within 10 days from the date of the change or suspension, on the strength of the certificate of the relevant department. If it is closed down, it shall return the relevant license. Article 16 The Municipal People's Government shall, in accordance with the relevant provisions of the state, formulate measures for the implementation of the paid transfer and transfer of taxi management rights in cities.

Edit Chapter III of this paragraph: Passenger Service Management.

Article 17 Operators shall abide by the following provisions. (a) the implementation of the municipal price department in conjunction with the construction administrative departments at the same level to develop the charging standards, the use of the city passenger transport management agencies in conjunction with the tax department printed fare invoices; (two) truthfully fill in the taxi statistics report and report to the municipal passenger transport management agency on time; (three) to pay taxes and fees and passenger management fees in accordance with the provisions; (four) shall not be handed over to the taxi driver without a passenger qualification certificate; (five) without the approval of the passenger transport management agency, the taxi shall not be transferred or used for other purposes; (6) Compliance with other relevant regulations. Article 18 A taxi shall meet the following requirements: (1) Its technical performance and facilities are in good condition, and its capacity is clean and tidy; (two) the taxi should be installed with a meter approved by the passenger transport management agency and qualified by the technical supervision department; (three) passenger cars should be equipped with anti-robbery safety facilities recognized by the public security organs; (four) the taxi should be fixed with a unified ceiling light and a clear sign showing the empty car rental; (five) indicate the full name of the operator and the complaint telephone number in the obvious part of the car body, and post the price tag; (six) carrying the original operation certificate of the unified style of the Ministry of Construction. Post a copy of the business license of the unified style of the Ministry of Construction at the windshield of the car; (seven) meet other requirements of passenger service standards. Nineteenth taxis to carry out taxi, taxi booking, site rental and other passenger services. Operators and their employees shall provide convenient, timely, safe and civilized standardized services for passengers, and give priority to providing vehicles for patients, pregnant women, disabled people and people in urgent need of assistance. In case of emergency rescue and disaster relief, serious shortage of vehicles at major passenger distribution points, major events and other special circumstances, operators shall obey the unified command of passenger transport management agencies to mobilize vehicles. Twentieth airports, railway stations, passenger terminals, long-distance bus stations and other large public places can set up business stations and corresponding parking spaces. Taxi operating sites can be designated by the passenger transport management agency or entrusted to the relevant units for daily management, and open to the whole industry. No unit or individual may monopolize the passenger transport business. Vehicles entering the station for business must obey unified dispatching and accept management. Without the approval of the administrative department of urban construction, the administrative department of urban planning and the public security department, the taxi service station and the corresponding parking lot shall not be closed or changed. Twenty-first taxi service station dispatcher shall abide by the following provisions: (1) wear service signs and implement service standards; (2) Actively dispatching and supplying vehicles and evacuating passengers in time; (three) to stop the driver from refusing to transport passengers and disobeying the dispatch. Twenty-second taxi drivers should abide by the following provisions: (1) carrying a passenger qualification certificate; (two) according to the reasonable route or the route required by passengers, and shall not detour and refuse to carry; Service shall not be interrupted during operation without justifiable reasons. Passengers who do not conform to the provisions of Article 23 and Article 24 of these Measures may refuse to provide passenger service; (three) to implement the charging standards and issue the fare invoice; In accordance with the provisions of the use of dome lights, meters and other passenger service facilities; (4) Vehicles without passenger qualification certificates shall not be handed over; (five) shall not use vehicles for illegal and criminal activities; (6) If a criminal suspect is found, he shall report it to the public security organ in time and shall not inform him; (seven) abide by other provisions of the passenger service standard. Article 23 When passengers need to leave the city or go to suburban counties or remote areas at night, taxi drivers can ask passengers to go through the verification and registration procedures at the nearest public security organ or taxi operating station, and report to the taxi operating enterprise to which the driver belongs. Passengers should cooperate. Twenty-fourth passengers should abide by the relevant provisions of these measures and road traffic management regulations. Under the following circumstances, passengers are not allowed to stop the car: (1) The vehicle is in a passenger operation state; (2) When the vehicle stops at a red light; (3) Places or sections where parking is prohibited; (4) When the road is impassable. Twenty-fifth passengers should pay the fare and the cost of crossing the bridge, crossing the road and crossing the border according to the prescribed standards. In any of the following circumstances, passengers may refuse to pay the fare: (1) the taxi for hire has no meter or the meter is not used; (two) the driver does not issue a fare invoice. Twenty-sixth taxis should operate in this area in principle, but they can also run between this area and other areas according to the needs of passengers. At the same time, the charging standard and fare invoice should still be implemented in accordance with local regulations. Taxi engaged in business activities in other places, starting and ending areas, must be approved by the urban passenger transport management agencies in the region.

Edit Chapter IV Inspection and Complaint of this paragraph.

Twenty-seventh urban construction administrative departments or their entrusted urban passenger transport management institutions shall strengthen the supervision and inspection of urban taxis. Urban passenger transport management personnel shall wear uniform identification clothing and duty signs when performing inspection tasks on taxis at passenger transport distribution points and roads. Twenty-eighth passenger transport management institutions and taxi operating enterprises shall establish a complaint acceptance system to accept complaints and social supervision of violations of these measures. The complainant shall provide the fare invoice, vehicle license plate number and other relevant evidence and materials. Twenty-ninth taxi operating enterprises shall make a reply within ten days from the date of accepting the complaint. If the complainant disagrees with the reply, he may complain to the passenger transport management agency again. After accepting the complaint, the passenger transport management institution shall handle it within one month from the date of acceptance; If the situation is complicated, it can be handled within three months. Thirtieth passengers and drivers who have disputes about passenger transport services can go to the passenger transport management agency for handling. If passengers complain that the meter is inaccurate, the passenger transport management institution shall immediately seal up the meter and its ancillary devices and send them to the technical supervision department for verification, and the expenses arising therefrom shall be borne by the responsible person.

Edit this paragraph in chapter 5.

Thirty-first operators and employees who violate the provisions of Article 17, Article 18 (2), (4), (5) and (6), Article 20 (2) and (3), Article 22 (1), (2), (3) and (4) shall be regarded as illegal. Thirty-second non taxi unauthorized installation of overhead lights, meters and other passenger facilities or signs, the municipal passenger transport management agency shall order it to make corrections and impose a fine of 3000 yuan. Thirty-third units and individuals that illegally engage in taxi business activities without approval shall be ordered by the urban passenger transport management agency to stop the illegal behavior and impose a fine of 5000 yuan to 30000 yuan. Article 34 Whoever obstructs the staff of passenger transport management institutions from performing their official duties, violates Item (5) of Article 22, or engages in illegal activities by renting vehicles, in violation of the Regulations of the People's Republic of China on Administrative Penalties for Public Security, shall be given administrative punishment by the public security organs; If a crime is constituted, criminal responsibility shall be investigated according to law. Article 35 passenger transport management institutions and their staff who violate these measures, abuse their powers, engage in malpractices for selfish ends or neglect their duties, shall be given administrative sanctions by their units or the competent department at a higher level; If a crime is constituted, criminal responsibility shall be investigated according to law. Causing business losses to the parties concerned, it shall be handled in accordance with the relevant provisions of the Compensation Law of People's Republic of China (PRC). Thirty-sixth if a party refuses to accept the administrative punishment made by the passenger transport management institution, it may apply for reconsideration to its superior administrative department within fifteen days from the date of receiving the decision on administrative punishment; If you are not satisfied with the reconsideration decision, you can bring a lawsuit to the local people's court within 15 days from the date of receiving the reconsideration decision. The parties may also bring a suit directly to the local people's court.

Edit this paragraph in Chapter VI Supplementary Provisions.

Article 37 The construction administrative departments of the people's governments of provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government may formulate detailed implementation rules according to these Measures. Article 38 These Measures shall be interpreted by the Ministry of Construction and the Ministry of Public Security. Article 39 These Measures shall be implemented as of 1 February, 19981day.