What is the double happiness of marriage?
"Xi" is a symbol of happiness and good luck. When holding a wedding or celebration, the word "Xi" is often cut and pasted to show good luck. Marriage is a great event in life. On the wedding day, couplets and happy words should be posted on the door. In order to congratulate the couple on their happiness, they will grow old together, and the wedding day is often chosen in pairs. When writing "Xi", "Xi" was also written as "Xi". Because "Xi" is a symbol of good luck and happiness, all festive celebrations also cut and paste the word "Xi" to express happiness. Where does the custom of pasting the word "Xi" come from? There is a legend among the people. According to legend, posting the word "Xi" began with Wang Anshi in the Song Dynasty. It is said that Wang Anshi went to Beijing to study for the exam when he was young and lived at his uncle's house. Nearby, there is a member, Ma Su, who hangs couplets to ask for a husband. The first part of the original text is: "Run lanterns, light up the horse and go, light up the horse and stop". Hanging out for half a year, no one can compare. When Wang Anshi saw it, he immediately said, "Flying tiger flag, flying tiger flag, hiding tiger flag." Wang Anshi went to the examination room after finishing the right one. Mr. Ma and Wang Anshi's uncle arranged for Wang Anshi to get married. On the wedding day, Wang Anshi also won the college entrance examination. Because it is a double happiness, I wrote the word "Xi". Since then, the word "Xi" has spread. Later, it became a symbol of auspicious celebration. When I got married, I not only pasted the word "Xi", but also cut and pasted all the festive things into double happiness. It is said that this custom is gradually formed. Some people say this, all referring to the same thing: the origin of the word "Xi". There was a scholar Fang in Hangzhou, Zhejiang Province in the Ming Dynasty. He went to Beijing to catch the exam and sailed through Suzhou, only to see a shore of lanterns and songs. When the ship landed, it turned out to be a wealthy businessman. Lian Yue said: "When the red light is on, the horse will leave. When the red light is off, the horse will stop." Although there was a sea of people, no one came out to deal with it. Fang Xiucai was also stumped. In order not to miss the exam date, Fang Xiucai had to keep the couplets in mind. On the day of the examination in Beijing, the examiners wrote a couplet entitled "Flying Tiger's Yellow Flag, Yellow Tiger Flying, Yellow Flag Flying, Flying Tiger Hiding". At this time, Fang Xiucai felt a bright heart, so he opposed the couplets of Suzhou wealthy businessmen. The first one was the examiner. The examiner praised it and admitted that it was a Jinshi. Fang Xiucai was all smiles and full of ambition on his way home. When passing through Suzhou, I still saw no one in the upper part of the couplet. At this point, Fang Xiucai took the first part of "Examiner's Adult" as the second part. As soon as the rich businessman saw it, he gave a banquet to attract his son-in-law. A pair of coincidental couplets actually made Fang Xiucai happy. Fang Xiucai was overjoyed, so on the wedding night, on the white wall of the new house, two bright red "hi" words were neatly written side by side.