Current location - Plastic Surgery and Aesthetics Network - Wedding planning company - The background of a lost butterfly
The background of a lost butterfly
Wandering and Lost, Spreading Wings and Flying —— On Lu Lu Tia's The Lost Butterfly

On the cover of "The Lost Butterfly", raindrops-like bead curtains spell out the lines of melody. Since then, Rurutia's figure is like concealed.

It is different from "love, love, love, love, love, love, love, love, love, love, love, love, love, love, love, love, love, love, love, love, love, love, love, love, love, love. ...

At first, Rurutia's voice flowed lightly like a butterfly flapping its wings, and the cheerful prelude that followed decided the warm main tone. The word "butterfly" (Chinese: butterfly) came out like a sigh. Then, this is the beginning of a conversation.

When I first listened to this song, I was stunned by its tune. When I understood the main idea of the lyrics, I was completely attracted by the lyrics.

ぅよはさはばたぃてもはばたぃても

There seems to be a white butterfly in front of me, flying over the crowds coming and going in the subway and flying over the dark tunnel. The whole world is running step by step, but it is hesitant. Personally, Rurutia takes the subway as the background. A small butterfly contrasts with the bustling crowd, and a dark tunnel means no future. In addition, people in the subway know their destination and destination, wait for the train to come, and then leave as passers-by on the train. This sense of belonging is in contrast to the butterfly's feeling of being at a loss.

Most of the characters written by Rurutia have a strong sense of imagery, and they are described in detail with rich vocabulary, thus building a world with numerous scenes and unique atmosphere. In ロストバタフラィィ, the use of this kind of detail image is reduced appropriately. Except for the first paragraph that introduces the listener to the scene in the image of a butterfly, the main part of the song is mostly the most direct and simple talk.

ともしそんながれたらしてしてしてししして.

One feature of the main song is the key phrase repeated in the middle, which goes straight to the high notes, as if flying into the sky. Rurutia's breath blew through my ears like a high wind, blowing away the confusion.

せの means はたぶんのだけぁってだけどそれ.

"The meaning of happiness is probably as much as the number of people who have a heart, but isn't that too much that makes us lost?"

During the transition period, the mood darkens and the amplitude decreases, just like whispering to yourself when hesitating, holding a little uncertainty and confusion. Then, it turned into a cheerful atmosphere and entered the chorus part.

さぁㄒりすよぅながゆっくり?ぇてゆゆくりりりりり.

Come on, daily life will gradually become the future, and spider silk named dream will be anxiously entangled. If your wings burn, spread your wings and fly, even the sun will melt beautifully, just when the smile is blooming.

The rhythm of the chorus has accelerated. If the main part of the butterfly is still hovering and dancing, the chorus part is flying to the other side without hesitation. The rhythm of progress is seamlessly combined with the lyrics of "daily life gradually becomes the future", as if "now" is marching on the road to "future". At the same time, the lyrics have also moved from the simple narration of the main song to the image of a sense of picture, which makes the listener's thoughts fly from thinking about people to gorgeous imagination.

"The spider's silk named dream is entangled with anxiety"-spider weaves a web, which symbolizes working hard for the dream. Now my heart is full of enthusiasm and expectation, eagerly weaving dreams. The scene of flying to the sun afterwards conveys a firm confidence in moving towards future goals regardless of one's own efforts or not. Even if it will eventually disappear, pursue your dreams. It will also make people smile and have no regrets. This paragraph is an inspiration to those who are hesitating.

The structure of the chorus phrase is similar to that of the main song-the middle rushes to the highest tone of the whole song, and the height of the tune once again reflects the high flying and sets off the theme climax. The title song in the second paragraph once moved me to tears.

"No matter what, no matter what, no matter what, no one, no one, no one, no one, no one, no matter what."

""Anyway, one day people will leave, even in that case, it doesn't matter. Even so, it doesn't matter. At least I met you. Even if I am far away, I will pray for your happiness. Even if I can't convey this intention, I will write your song. Robert Frost, an American poet, once said that poetry is untranslatable. Indeed, I hate my clumsiness and my inability to clearly convey the artistic conception expressed by Rurutia in simple language.

Even if I left each other at the crossroads of life, I am grateful to meet and miss each other from the bottom of my heart. This theme of the lyrics is well known, but when it is combined with this melody, the high and low phrases suddenly make the lyrics shine. Two repeated phrases light up the whole lyric like a lamp-"Even that doesn't matter" and "Even if you can't convey this idea", which once again soothes the soul suffering from missing or separation. Meeting was sighed in the angry voice, and the silhouette of memory was immediately awakened and filled my mind. "Jun's song" makes me smile, because "servant" is singing a song written for Jun. ..

まれた means はきっとにゆくづけだけど.

The meaning of arrival in the world must be realized before death, but isn't that too late, too late and too hesitant?

This is probably the saddest part of this song. Everyone will consider the purpose and significance of existence more or less, so there is a lot of confusion. Unfortunately, the authorities are fascinated, and they may only wake up when they are dying. Rurutia pointed out such a cruel and stinging fact, which caused a sensation.

さぁしすよぅな?はきっとを?ぇだるだだと.

"Come on, shattered reality will definitely change you. It is because you can change that you will let yourself live. If you shout hoarse, even the new moon will fall. As long as you go forward without hesitation, even if it is only a faint light. "

Sometimes we live comfortably in a false hotbed until the truth is revealed and everything around us and the beliefs we once had suddenly collapse. Experience changes us, and with these changes that sprout every day, we form a unique self and continue to survive. The lyrics of this sentence are a little vague, but I guess Rurutia may want to encourage us not to be afraid or disgusted with the changes we have made after being hit, because it is those changes that will become a part of you as you.

The "sun" of the chorus in the previous paragraph becomes a "new moon" in the second paragraph, from the burning hot color to the cool color at night. The fall of the new moon, and its own light, must have crossed the night with bright brilliance and heat. Compared with the scene where the whole picture of the first chorus is bright and burning, the tiny light in the second paragraph is more dazzling and moving against the background of the dark night.

The first chorus reappears and reaches the climax of the whole song in the case of rising tone. It seems to be filled with the warm breath of sunshine, like the sweetness that nourishes the clear dew, like being pushed to the nearest place from the cloud, and the notes fly.

Finally, Rurutia sang Lalala like a butterfly, responding to the beginning. However, this time, after lalala rose, the color was bright, as if she had been baptized by the whole song, and she walked with a firm smile.

For this song, Rurutia's comment is "のできけるののでよけよけは". (Flowers that keep blooming in first frost.

I didn't want to use such dry words, almost boring to interpret lyrics and analyze music. I want to try to capture the layers of scenery that flashed through my mind when I listened to this song in words. But I think it contains too personal experiences and feelings-the lyrics of this song have substantial contents in words, and I am willing to record my own examination and interpretation of the lyrics, although it is also personal.

Rurutia's singing is not very mainstream. She often uses her own hoarse voice. It is that kind of deliberately hoarse articulation that causes many people's ears to be uncomfortable. However, in my mind, it is similar to KOKIA-the sound line is quite exquisite, bringing people into an illusory realm. Rurutia arranges all the lyrics by himself, and also cooperates with Sato Ying to participate in some arranging work, so as to give full play to his talent in music and lyrics and express himself.

Today, I watched the PV of ロストバタフラィィィィィィィィィィィィィィィィィ PV is very simple, there are no gorgeous costumes, no eye-catching dances, just quietly conveying songs. Harp, guitar and piano keep flashing on the screen. Interestingly, the surfaces of musical instruments all reflect the floating blue sky, which seems to tell listeners that these musical instruments will play a vast landscape like the sky.

Indeed, Rurutia's music has scenery worth appreciating again and again. Confused, ethereal, mysterious, as pious as the purification of the soul ...

"Now music has spent a lot of money on publicity. Contrary to this era, ルルティ' music will be dedicated to those who have the sensibility to listen to music and make * * *. "(translated from official website, Rurutia)