I am used to the twists and turns on the road of life. No matter where I am, my heart is carefree. Under the cold light pavilion, the lake reflects the sky. It's really Tianshui people, and a group of Sha Ou are on the water. 300 Song Ci poems, graceful and graceful, nostalgic landscape translation, annotation translation.
Welcome the spring water in the lake, the spring flowers on the shore and the spring birds in the forest. You are so beautiful. It has been three years since we last arrived. The east wind blew, and I sailed across the lake. The willows brushed my face and seemed to welcome me.
I am used to the twists and turns on the road of life. No matter where I go, my heart is very practical. Under the cold light pavilion, the lake reflects the sky, which is really the color of Tianshui, and a group of Sha Ou are flying on the water.
Appreciate the first two sentences and directly describe your nostalgia for revisiting your old place three years later. "Inquiry" expresses the poet's desire to come and visit on his own initiative. "Lakeside" means that you have just arrived at the lakeshore from afar, paving the way for a boat trip to the lake below. "Spring scenery" describes colorful and beautiful spring scenery, which is the following introduction to "Dongfeng" and "Liu Yang". "Start over" means to come here again, indicating that "asking" is actually intended to relive. "Three more years" not only highlights the exact time difference, but also implies the number of twists and turns in life. The connotation of the word "you" is very complicated, including regret for the passage of time, nostalgia for the spring scenery by the lake and joy of coming here again. The poet's love for nature and natural appearance stand out in this simple and lively sentence, laying the foundation for the elegance and clarity of the whole poem.
If the first two sentences are written from the perspective that the poet intends to revisit his old place, the third and fourth sentences are written from the perspective that the objective scenery welcomes him, depicting the scene of crossing the lake by boat in the wind. Dongfeng and Liu Yang are closely related to spring scenery. The east wind seems to be intentional, blowing gently and sending me across the lake; Willow leaves seem to be full of affection, swaying slightly, and filar silk rubs my face. The poet doesn't mean that the boat rides the wind and people touch the willows, but that the wind helps the sails and the willows brush people's faces. This is an anthropomorphic writing method that pays attention to things, thus creating an artistic realm in which things and I are one and the whole body is harmonious. In this way, the poet can get rid of the dust net and get the infinite pleasure he deserves.
In the first part, the author and the scenery set each other off, expressing the pleasure of boarding the ship offshore and revisiting the three pools and printing the moon; The following film expresses the carefree mood of being in the cold light pavilion with the strong contrast between Shilu and Huting.
The sentence "The Road to the World" implicitly inherited the story of "crossing the lake" and turned from description to discussion. It seems that the meaning is abrupt, but in fact it comes down in one continuous line. "World Road" is a road full of political corruption and thorns, which cannot be compared with the natural road with pleasant east wind and bright future. But the poet said that he was "used to it now", which not only showed that he had gone through the hardships of the secular road, but also hinted at his inexplicable sadness and incomparable anxiety of seeing through the world and spurning the secular. Therefore, "this heart is everywhere" not only means that a person's mood is carefree and comfortable wherever he goes, but also means that a tortured and helpless heart can only be happy with it and find its own relief. Chu Shi, a poet composed of patriots, can only seek liberation from the harmonious and beautiful nature. His heart was filled with grief and indignation, but he said that he was "carefree everywhere", but his predicate was far-reaching and extremely depressed, and he wanted to talk about it. Xin Qiji wanted to take a break, but he said that autumn is good for enjoying the cool, and his tone was consistent, thus casting an epigram that condensed the theme of the whole word.
The word "Creation Background" was written in the spring of the thirty-second year of Shaoxing (1 162), when Zhang Xiaoxiang returned to Xuancheng from Jiankang and passed through Liyang (now Liyang County, Jiangsu Province). Three years ago, Zhang Xiaoxiang was granted the right to write books in Lin 'an, and was later disintegrated by Che Wang. I soon learned about the situation in Fuzhou (now Linchuan, Jiangxi) and went home a year later. This happened twice in three years. This is consistent with the feelings of the world revealed between the lines. Zhang Xiaoxiang (1132-1169), alias Anguo, was born in Jianzhou (present-day Sichuan) in Yinxian County, Mingzhou. Poets in Song Dynasty. He is the author of 40 volumes of Yuhu Collection and Yuhu Ci 1 volume. He is quick-witted, bold and hearty, and his style is similar to that of Su Shi. Xiaoxiang "tastes Mu Dongpo, and every time he writes a poem, he must ask his master,' How is it better than Dongpo?' "Zhang Xiaoxiang
Jasper dressed as a tree, hanging down ten thousand green silk tapestries. The spring breeze remains unchanged. Walk along the embankment on purpose. The willow is golden and tender, and the pear flower is fragrant with snow. Peach blossoms on both sides of the strait are baked at sunrise, and the surrounding high willows hang down to the sky. A statue of the soul has a history of one hundred years. The east wind blows the willows long, and the grass sets after the rain. There are thousands of willows, and it is difficult to blow the golden ears of smoke. The weeping willows don't touch the skirts. The dragon is a boat. The thin strips set each other off, and sometimes the sun shines. By the willow bridge, in front of the dark horse. The willow-green river is wide and flat, and I heard the song of the river. Liu Jin shakes Fengshu, which is a colorful boat and a dragon boat from the shore. When the museum is destroyed, the bridge is thin. Yang Long across Wuqi, thin Liu Yu Rongxuan. Willow looks like silk at first glance, so the garden is in late spring. Warm rain, sunny wind, the beginning of breaking ice, the eyes of willow leaves and the cheeks of plum all feel the heart of spring.