The design and description of foreign languages on agricultural products packaging need careful scrutiny and careful arrangement; The words on the package should be concise, true, vivid, timely, easy to read and easy to remember. Foreign language translation must understand the language characteristics of the target language and be familiar with the culture of the target country. Use words concisely and avoid literal translation or word-for-word translation. Pure natural agricultural products are very popular abroad, and the packaging design of eggs, beans, watermelons, rice, dried fruits, noodles and miscellaneous grains should be clearly marked. These ordinary agricultural products, through design and packaging, have become exquisite handicrafts, and their value has doubled.