Current location - Plastic Surgery and Aesthetics Network - Plastic surgery and beauty - Please ask for the Japanese lyrics of Namie Amuro's "TRY ME TRUST ME" and "wishing on the same star"
Please ask for the Japanese lyrics of Namie Amuro's "TRY ME TRUST ME" and "wishing on the same star"

[日]TRY ME~Private letter じて

Receiver’s direction こうあなたの Voice chest がache い

That girl’s love

无くしたこと sighかないで

新しい世界のドア开く勇気

成けたいWho is hot...

そうよTRY ME あなたをつつむ

爱が提ってる

いまはTRY ME Sad しい思い

eliminate えなくても

そうよTRY ME あなたをみてる

わたしを信じて

もっとTRY ME 无う明日の

梦をあげる

热しい雨もushのようにやがて 上がる

Smiling face がるまで

このままそばにいたい

いつの日もあなたを

ずっと见つめていた

せつなさとときめき恄て…

そうよTRY ME すべてをつつむ

爱がtreatっている

きっとTRY ME No makeupのままで

爱し合える

そうよTRY ME 心ひらいて

private をみつめて

いつもTRY ME まぶしい

あなたEmbraceきしめたい

新しい世界のドア开く勇気

年けたいWho is hot...

そうよTRY ME あなたをつつむ

爱がtreatってる

いまはTRY ME Sad しい思い

无えなくても

そうよTRY ME あなたをみてる

わたしを信じて

もっとTRY ME violative tomorrowの

梦をあげる

[罗] Try Me

< p>Jjuwaki no mukoo anata no koe mune ga aitai

Kanojio to no koi nakushita koto nagekanaide

*1

Atarashii sekai no doa wo hiraku yuuki

Todoketai dare yori atsuku

*2

Soo yo TRY ME anata wo tsutsumu ai ga matteru

Ima wa TRY ME kanashii omoi kienakutemo< /p>

Soo yo TRY ME anata wo miteru watashi woshinjite

motto TRY ME chigau wa shita no yume wo ageru

Hagashii ame mo uso no yoo ni yagate agaru

p>

Eigao ga modoru made kono mama soba ni itai

Itsu no hi mo anata wo zutto mitsumete ita

Setsunasa to tokimeki daite

Soo yo TRY ME subete wo tsutsumu ai ga matteru

Kitto TRY ME sugao no mama de aishiaeru

Soo yo TRY ME kokoro hiraite watashi wo mitsumete

Itsumo TRY ME mabushii anata dakishimetai

[中] Try Me

Your voice sounded heartbroken on your phone

Don’t lament the loss of a relationship with her

* The courage to open the door to a new world

I want to give it to you more warmly than anyone else

** Yes, TRY ME wants to embrace you and my love is waiting for you< /p>

Now TRY ME, even if the sad thoughts cannot disappear

Yes, TRY ME, please believe in me who is looking at you

I will definitely TRY ME to offer you a new tomorrow. To you

The heavy rain will stop incredibly soon

I really want to be by your side until your smile comes back

When will it be? It’s better to keep looking at you

With depression and excitement

Yes, TRY ME wants to embrace you, my love is waiting for you

Now TRY ME we Will truly love each other

Yes TRY ME please open your heart

Definitely TRY ME I want to embrace the dazzling you

REPEAT * & **

[日]Wishing on the Same Star

心(こころ)からあなたをおもう

道(みちび)かれるまま歩(あゆ)んできた道(みち )

Sad(かな)しみにnegative(ま)けないように

Forget(わす)れないよどんな时(とき)も

We 'll never really be apart

We'll be wishing on the same star

Looking at the same moon

そらへと difference (さ)しだ Wishing on the same star

Looking at the same moon

どこまでも果(は)てしないから

梦(ゆめ)の続(つづ)きへと二 人(ふたり)でもどろう

うちつけるexcited(はげ)しい雨(あめ)が

あがるように pray(いの)りましょう

We wait for lovely clear sky

We'll be wishing on the same star

Looking at the same moon

そらへと difference (さ)し Wishing on the same star

Looking at the same moon

こころはこころをquest(もと)めあうぬくもりを

手(て)をつなぎ歩 (ある)いてゆく

Wishing on the same star

We'll be wishing on the same star

Looking at the same moon

< p>そらへと difference (さ)しだした

この Refers to (ゆび)のむこう

ひとつをquest (もと)めあえる

ふたりがいい

Sitting on the same star

Talking about a same dream

We'll be wishing on the same star

Looking at the same moon

空(そら)を见上(みあ)げて优(やさ)しい気hold(きも)ち思(おも)い出(だ)すから

ひとつに knot(むす)ばれない

そんなときも

Wishing on the same star

Looking at the same moon

WISHING ON THE SAME STAR

Kokoro kara anata o omou

Michibikareru mama arunde kita michi

Kanashimi ni makenai youni

Wasurenai yo donna toki mo

We'll never really be apart

We'll be wishing on the same star

Looking at the same moon

Sora eto sashi dashita

Kono yubi no mukou

Hitotsu ni musubaretai

Futari ga iru

Wishing on the same star

Looking at the same moon

Doko made mo hate shinai kara

Yume no tsuzuki eto futari demo dorou

Uchi tsukeru hageshii ame ga

Agaru youni inori mashou

We wait for lovely clear sky

We'll be wishing on the same star

Looking at the same moon

Sora eto sashi dashita

Kono yubi no mukou

Hitotsu ni musubaretai

Futari ga iru

Wishing on the same star

Looking at the same moon

Kokoro wa kokoro o motome au nukumori o

Te o tsunagi aruite yuku

We'll be wishing on the same star

Looking at the same moon

Sora eto sashi dashita

Kono yubi no mukou

Hitotsu o motome aeru

Futari ga ii

Sitting on the same star

Talking about a same dream

We 'll be wishing on the same star

Looking at the same moon

Sora o miagete yasashii kimochi omoi dasu kara

Hitotsu ni musubarenai

< p>Sonna toki mo

We'll be wishing on the same star

Looking at the same moon

[中]Wishing on the Same Star

p>

Thinking of you wholeheartedly

Walking on the road arranged by God

In order not to be defeated by sadness

I will never forget it no matter when

We'll never really be apart

We'll be wishing on the same star

Looking at the same moon

at Pointing to the sky

The other end of this finger

There are two people who long for union

Wishing on the same star

Wishing on the same star

p>

Looking at the same moon

This road is so long and endless

Let’s go back to our dreams

It hit us both The heavy rain

Let us pray that it will end

We wait for lovely clear sky

* Repeat

My heart is longing for another Hearts longing for warmth

Walk hand in hand

We'll be wishing on the same star

Looking at the same moon

The one pointing to the sky

The one with this finger

Two people seeking to become one

It feels good

Sitting on the same star

Talking about a same dream

We'll be wishing on the same star

Looking at the same moon

< p>Looking up at the sky and remembering that tender mood

Even in the moment when they cannot be combined

Wishing on the same star

Looking at the same moon