[日]TRY ME~Private letter じて
Receiver’s direction こうあなたの Voice chest がache い
That girl’s love
无くしたこと sighかないで
新しい世界のドア开く勇気
成けたいWho is hot...
そうよTRY ME あなたをつつむ
爱が提ってる
いまはTRY ME Sad しい思い
eliminate えなくても
そうよTRY ME あなたをみてる
わたしを信じて
もっとTRY ME 无う明日の
梦をあげる
热しい雨もushのようにやがて 上がる
Smiling face がるまで
このままそばにいたい
いつの日もあなたを
ずっと见つめていた
せつなさとときめき恄て…
そうよTRY ME すべてをつつむ
爱がtreatっている
きっとTRY ME No makeupのままで
爱し合える
そうよTRY ME 心ひらいて
private をみつめて
いつもTRY ME まぶしい
あなたEmbraceきしめたい
新しい世界のドア开く勇気
年けたいWho is hot...
そうよTRY ME あなたをつつむ p>
爱がtreatってる
いまはTRY ME Sad しい思い
无えなくても
そうよTRY ME あなたをみてる p>
わたしを信じて
もっとTRY ME violative tomorrowの
梦をあげる
[罗] Try Me
< p>Jjuwaki no mukoo anata no koe mune ga aitaiKanojio to no koi nakushita koto nagekanaide
*1
Atarashii sekai no doa wo hiraku yuuki p>
Todoketai dare yori atsuku
*2
Soo yo TRY ME anata wo tsutsumu ai ga matteru
Ima wa TRY ME kanashii omoi kienakutemo< /p>
Soo yo TRY ME anata wo miteru watashi woshinjite
motto TRY ME chigau wa shita no yume wo ageru
Hagashii ame mo uso no yoo ni yagate agaru
p>
Eigao ga modoru made kono mama soba ni itai
Itsu no hi mo anata wo zutto mitsumete ita
Setsunasa to tokimeki daite
Soo yo TRY ME subete wo tsutsumu ai ga matteru
Kitto TRY ME sugao no mama de aishiaeru
Soo yo TRY ME kokoro hiraite watashi wo mitsumete
Itsumo TRY ME mabushii anata dakishimetai
[中] Try Me
Your voice sounded heartbroken on your phone
Don’t lament the loss of a relationship with her
* The courage to open the door to a new world
I want to give it to you more warmly than anyone else
** Yes, TRY ME wants to embrace you and my love is waiting for you< /p>
Now TRY ME, even if the sad thoughts cannot disappear
Yes, TRY ME, please believe in me who is looking at you
I will definitely TRY ME to offer you a new tomorrow. To you
The heavy rain will stop incredibly soon
I really want to be by your side until your smile comes back
When will it be? It’s better to keep looking at you
With depression and excitement
Yes, TRY ME wants to embrace you, my love is waiting for you
Now TRY ME we Will truly love each other
Yes TRY ME please open your heart
Definitely TRY ME I want to embrace the dazzling you
REPEAT * & **
[日]Wishing on the Same Star
心(こころ)からあなたをおもう
道(みちび)かれるまま歩(あゆ)んできた道(みち )
Sad(かな)しみにnegative(ま)けないように
Forget(わす)れないよどんな时(とき)も
We 'll never really be apart
We'll be wishing on the same star
Looking at the same moon
そらへと difference (さ)しだ Wishing on the same star
Looking at the same moon
どこまでも果(は)てしないから
梦(ゆめ)の続(つづ)きへと二 人(ふたり)でもどろう
うちつけるexcited(はげ)しい雨(あめ)が
あがるように pray(いの)りましょう
We wait for lovely clear sky
We'll be wishing on the same star
Looking at the same moon
そらへと difference (さ)し Wishing on the same star
Looking at the same moon
こころはこころをquest(もと)めあうぬくもりを
手(て)をつなぎ歩 (ある)いてゆく
Wishing on the same star
We'll be wishing on the same star
Looking at the same moon
< p>そらへと difference (さ)しだしたこの Refers to (ゆび)のむこう
ひとつをquest (もと)めあえる
ふたりがいい
Sitting on the same star
Talking about a same dream
We'll be wishing on the same star
Looking at the same moon
空(そら)を见上(みあ)げて优(やさ)しい気hold(きも)ち思(おも)い出(だ)すから
ひとつに knot(むす)ばれない
そんなときも
Wishing on the same star
Looking at the same moon
WISHING ON THE SAME STAR
Kokoro kara anata o omou
Michibikareru mama arunde kita michi
Kanashimi ni makenai youni
Wasurenai yo donna toki mo
We'll never really be apart
We'll be wishing on the same star
Looking at the same moon
Sora eto sashi dashita
Kono yubi no mukou
Hitotsu ni musubaretai
Futari ga iru
Wishing on the same star
Looking at the same moon
Doko made mo hate shinai kara
Yume no tsuzuki eto futari demo dorou
Uchi tsukeru hageshii ame ga
Agaru youni inori mashou
We wait for lovely clear sky
We'll be wishing on the same star
Looking at the same moon
Sora eto sashi dashita
Kono yubi no mukou
Hitotsu ni musubaretai
Futari ga iru
Wishing on the same star
Looking at the same moon
Kokoro wa kokoro o motome au nukumori o
Te o tsunagi aruite yuku
We'll be wishing on the same star
Looking at the same moon
Sora eto sashi dashita
Kono yubi no mukou
Hitotsu o motome aeru
Futari ga ii
Sitting on the same star
Talking about a same dream
We 'll be wishing on the same star
Looking at the same moon
Sora o miagete yasashii kimochi omoi dasu kara
Hitotsu ni musubarenai
< p>Sonna toki moWe'll be wishing on the same star
Looking at the same moon
[中]Wishing on the Same Star
p>Thinking of you wholeheartedly
Walking on the road arranged by God
In order not to be defeated by sadness
I will never forget it no matter when
We'll never really be apart
We'll be wishing on the same star
Looking at the same moon
at Pointing to the sky
The other end of this finger
There are two people who long for union
Wishing on the same star
Wishing on the same star
p>
Looking at the same moon
This road is so long and endless
Let’s go back to our dreams
It hit us both The heavy rain
Let us pray that it will end
We wait for lovely clear sky
* Repeat
My heart is longing for another Hearts longing for warmth
Walk hand in hand
We'll be wishing on the same star
Looking at the same moon
The one pointing to the sky
The one with this finger
Two people seeking to become one
It feels good
Sitting on the same star
Talking about a same dream
We'll be wishing on the same star
Looking at the same moon
< p>Looking up at the sky and remembering that tender moodEven in the moment when they cannot be combined
Wishing on the same star
Looking at the same moon