Current location - Plastic Surgery and Aesthetics Network - Plastic surgery and beauty - About Dazhou City Order No. 47,
About Dazhou City Order No. 47,

This is Dazhou Order No. 47

Dazhou City Land Acquisition and Demolition Compensation and Resettlement Measures

Dazhou City People’s Government Order

Dazhou City Land Acquisition and Demolition Compensation and Resettlement Measures

Chapter 1 General Provisions

Article 1 In order to ensure the smooth progress of land acquisition, demolition, compensation and resettlement work and safeguard the legitimate rights and interests of land-expropriated collective economic organizations and individuals, in accordance with the "China The Land Management Law of the People's Republic of China, the Implementation Regulations of the Land Management Law of the People's Republic of China, the Implementation Measures of the Land Management Law of the People's Republic of China of Sichuan Province and relevant laws and regulations of Sichuan Province These measures are formulated according to the provisions of the regulatory documents and the actual conditions of our city.

Article 2: Where non-agricultural construction is carried out within the administrative area of ????this city, the compensation for the expropriation of rural collective economic organization land, the social security of personnel, and house demolition and resettlement shall be subject to these Measures.

If there are other provisions on land acquisition, demolition, compensation and resettlement for key construction projects such as large and medium-sized water conservancy, hydropower, railways, etc. determined by the state and the province, those provisions shall prevail.

Article 3 The municipal and county (city, district) people's governments may expropriate or expropriate the land of collective economic organizations in accordance with the law upon approval due to public interest needs. The land-expropriated units and individuals shall obey, shall not obstruct, and shall enjoy the right to compensation and resettlement in accordance with the law.

Article 4 The municipal and county (city, district) people's governments are the main body of land acquisition, demolition, compensation and resettlement, and have overall responsibility for the land acquisition, demolition, compensation and resettlement work within their respective administrative jurisdictions. All relevant departments must assume their respective responsibilities according to their functions and effectively carry out the demolition, compensation, resettlement and social security work for the land-expropriated farmers within their jurisdiction.

Municipal and county (city, district) land and resources departments are responsible for implementing land acquisition and demolition compensation within their respective jurisdictions.

The labor and social security department is responsible for the social insurance and employment of land-expropriated farmers;

The financial department is responsible for the raising, appropriation, and management of compensation funds for land acquisition, demolition, and resettlement and for the land that has been expropriated The transfer and supervision of farmers' social insurance funds;

The public security department is responsible for the household registration of landless farmers;

The civil affairs department is responsible for the dismantling and merger of village committees or villagers' groups. , the establishment of residents' committees or residents' groups and responsible for handling the minimum living security for qualified land acquisition and resettlement persons;

The forestry department is responsible for handling and coordinating the procedures for acquiring and occupying forest land;

Development and reform, supervision, water conservancy, environmental protection, transportation, agriculture, planning and construction departments and county (city, district) people's governments, township (town) people's governments, sub-district offices and village (neighborhood) committees shall comply with Responsible for their respective responsibilities and do relevant work well.

Article 5 If land acquisition and demolition are required for construction, the land acquisition and demolition agency shall organize the implementation of land acquisition, demolition, compensation, resettlement and other expenses in accordance with regulations. The land compensation fee and resettlement subsidy fee for land acquisition are used to resettle the land-expropriated farmers and are managed and used in accordance with the law.

After the land acquisition compensation and resettlement plan is approved in accordance with the law, in addition to the social security project funds, the remaining part of the land acquisition compensation and resettlement costs shall be paid in full to the land-expropriated collective economic organization within the time limit specified by law; if the land acquisition compensation and resettlement fee is not paid in full on time, , rural collective economic organizations have the right to refuse to hand over land, and the land and resources department shall not issue construction land approval letters.

Article 6: Establish land acquisition adjustment funds, which are extracted from land transfer income and used to subsidize the social security expenditures of land-expropriated farmers. Specific standards and methods for the collection, management, and use of funds shall be implemented in accordance with relevant regulations.

Article 7 The number of cultivated land and agricultural population of the land-expropriated unit before land acquisition shall be used as the calculation base for the resettlement of land acquisition compensation personnel. The number of cultivated land is based on the actual cultivated land area or the second round of rural cultivated land contract area. The agricultural population shall be based on the household registration registered by the local public security household registration department when the land acquisition plan is formulated.

The land acquisition area is calculated based on the horizontal projected area. Land types are confirmed in accordance with the provisions of the National Land Classification (Trial) formulated by the Ministry of Land and Resources or the current status.

Article 8 People's governments at all levels should strengthen their leadership over land acquisition and demolition. Relevant departments and rural collective economic organizations whose land has been expropriated should actively support and cooperate with the land and resources departments to carry out land acquisition and demolition work. Units and individuals that have made outstanding contributions to land acquisition and demolition will be commended and rewarded by the municipal and county (city, district) people's governments.

Chapter 2 Land Acquisition and Demolition Management

Article 9 Before land acquisition is submitted for approval in accordance with the law, the municipal and county (city, district) land and resources departments shall inform the purpose, location, and location of the land to be acquired. Compensation standards, resettlement and social security plans, etc., will be notified to rural collective economic organizations, villagers and other rights holders whose land has been expropriated in the form of announcements. From the date of announcement, rural collective economic organizations and villagers whose land has been expropriated are not allowed to rush to plant, plant, build, or decorate on the land to be expropriated, otherwise no compensation will be given during land acquisition.

Relevant departments will suspend the following matters within the scope of proposed land acquisition from the date of announcement:

(1) New approval of homesteads and other construction land;

(2) Approving new construction, reconstruction, and expansion of houses, handling land transfer and land registration and certification;

(3) Handling household registration relocation and household division;

(4) Go through the industrial and commercial registration procedures with the house to be demolished as the residential address;

(5) Change the use of the house and land;

(6) Transfer the land contract management rights.

The period for suspending handling of relevant matters shall be calculated from the date of announcement and shall not exceed 12 months, unless otherwise specified.

During the suspension period, matters listed in paragraph 2 of this article that are handled without authorization will not be recognized when compensating for land acquisition and demolition.

During the suspension period, persons who really need to apply for household registration relocation due to birth, marriage, veterans, students from colleges and universities and meet household registration management regulations, and those whose land contract management and transfer contracts have expired , after verification by the land and resources department, you can go to the public security and agricultural administrative departments to handle the household registration transfer and transfer contract change procedures.

Article 10 Before land acquisition is submitted for approval in accordance with the law, the municipal and county (city, district) land and resources departments shall determine the ownership, land type and area of ??the land to be acquired, as well as the ownership, type and quantity of the land attachments on the ground, etc. The current situation shall be investigated, and the investigation results shall be confirmed with the rural collective economic organizations, villagers, other rights holders and property rights holders of the property attached to the ground to be expropriated. If the party concerned refuses to confirm, the municipal or county (city, district) land and resources department shall apply to the notary authority to notarize the investigation results.

Article 11 The municipal and county (city, district) land and resources departments shall, within 10 working days after receiving the approval document for the land expropriation plan, expropriate the land in the village or group where the expropriated land is located. Land announcement.

The land acquisition announcement shall include the following contents:

(1) Land acquisition approval authority, approval document number, approval time and approved purpose;

(2) Land acquisition approval authority The ownership, location, land type and area of ??the acquired land;

(3) Compensation standards for land acquisition, resettlement and social security measures for land-expropriated farmers;

(4) Registration for land acquisition compensation Duration, location.

Article 12 The owners, use rights holders and other rights holders of the expropriated land shall, within the time limit specified in the announcement, go to the designated location with the land ownership certificate or building (structure) rights certificate. Handle the registration procedures for land acquisition, demolition, compensation and resettlement. The land acquisition and demolition agency shall organize staff to conduct on-site investigation and verification.

If the rural collective economic organizations, villagers and other rights holders whose land is expropriated fail to complete the land acquisition and demolition compensation registration procedures on time, and refuse to be investigated and verified by the staff of the land acquisition and demolition agency, their compensation content shall be confirmed in Article 10 of these Measures or The notarized investigation results shall prevail.

Article 13 The original "Collective Land Ownership Certificate" and "Collective Land Use Certificate" within the scope of land expropriation or expropriation approved in accordance with the law shall be invalidated from the date of the "Land Acquisition Announcement", and the obligee shall surrender It shall be canceled by the original land registration authority or the competent authority.

The contracting, subcontracting, leasing, joint operation, partnership development and other transfer activities of the original collective land use rights within the scope of land acquisition will terminate automatically from the date of the issuance of the "Land Acquisition Announcement".

Article 14 Municipal and county (city, district) land and resources departments shall formulate land acquisition compensation, compensation and resettlement policies in accordance with laws, regulations and relevant land acquisition compensation and resettlement policies, approved land acquisition plans, land acquisition compensation and resettlement registration, etc. Resettlement and social security plans will be announced in the villages and groups where the expropriated land is located, and the opinions of rural collective economic organizations and villagers whose land will be expropriated will be listened to.

Article 15 If the collective economic organizations, villagers or other relevant rights holders whose land has been expropriated have any opinions on the proposed land expropriation compensation, resettlement and social security plans, they shall submit their opinions within 10 working days from the date of announcement. Submit it to the unit that issued the announcement. If a party requests a hearing, the municipal or county (city, district) land and resources department shall organize a hearing in accordance with regulations.

Article 16 After the expiration of the announcement period of the land acquisition compensation and resettlement plan, the municipal and county (city, district) land and resources departments shall hold a hearing on the opinions or opinions put forward by rural collective economic organizations, villagers or other rights holders. Carefully study the situation, put forward solution opinions and suggestions, and submit them together with the land acquisition compensation and resettlement plan to the municipal and county (city, district) people's governments for approval.

After the land acquisition compensation and resettlement plan is approved, it will be implemented by the municipal and county (city, district) land and resources departments. No organization or individual may make changes without authorization. All relevant units must strictly implement the approved plan and strictly charge items. and charging standards. Any unit or individual is prohibited from intercepting, appropriating, or misappropriating land acquisition compensation and resettlement fees that should be paid to land-expropriated rural collective economic organizations and individuals.

Article 17 If the owner of a building (structure) to be expropriated or demolished lives within the demolition scope, the land acquisition and demolition agency shall notify the owner of the building (structure) to go through the demolition compensation and resettlement procedures.

If it is impossible to notify or the demolished person intentionally avoids and does not cooperate with the measurement and registration, the land acquisition and demolition agency shall make survey records of the demolished buildings (structures), and handle evidence preservation and compensation fee deposit with the notary office. formalities.

Article 18 After the expropriation or requisition of land has been approved in accordance with the law, and the parties have been compensated and resettled in accordance with the law, the municipal or county (city, district) land and resources department shall issue a time-limited land delivery notice to the unit whose land has been expropriated. , the land-expropriated unit or individual shall deliver the land within the time limit specified in the notice, and shall not refuse or obstruct it.

Chapter 3 Compensation for Land Acquisition

Article 19 The average annual output value of the expropriated cultivated land in the three years before the expropriation shall be based on the annual output value standard of the planting industry of each county (city, district) announced by the municipal government every year. implement. Other land will be halved.

Compensation for expropriated garden land and fish ponds will be based on cultivated land standards.

Article 20 The compensation fee for young crops for farmland expropriation shall be based on the actual planting area at the time of land acquisition according to the following standards:

Planting industry: Dachun 900 yuan/mu, Xiaochun 700 yuan/mu Yuan/acre.

Compensation fee for loss of fry on professional breeding water surface: 1,800 yuan/mu.

Compensation fees for commercial crops (fruit trees, mulberry trees, tea trees, medicinal materials) and other trees that are interplanted or interplanted on cultivated land (including field ridges) will be calculated according to the compensation standard for young crops in the planting industry, and will no longer be calculated per tree. Compensation for other agricultural land (except forest land, pasture land, etc.) will be halved according to the compensation standard for young crops in the planting industry.

Article 21 If the land for planting is occupied by expropriation, the young crops will be compensated according to the actual area according to the following standards:

(1) Orchards, tea gardens, mulberry gardens, nurseries, Flower garden: 2,000 yuan/mu during the cultivation period; 4,000 yuan/mu during the peak production period

(2) A patch of forest land and a patch of bamboo and hemp: 1,500 yuan/acre.

(3) Pastureland: 600 yuan/acre.

Fruit trees, bamboos, wood, flowers, etc. that can be transplanted will be transplanted by oneself without compensation. Those that must be felled will be given appropriate compensation, and the compensation standard shall be implemented in accordance with Annex 4.

Article 22 Land acquisition and demolition of buildings (structures) of agricultural collective economic organizations and enterprises shall be carried out in accordance with the standards specified in Annex 1 and Annex 3. The loss due to business suspension due to enterprise relocation shall be compensated based on 10-15% of the total compensation fee for the demolished enterprise's buildings (structures). If the demolished enterprise really needs to be rebuilt, the people's government at or above the county level shall provide land according to the plan and in accordance with the law.

Article 23 The demolition of water, electricity, gas facilities, closed-circuit television, cable broadcast lines, etc. will be compensated according to the current installation fee; telephone, broadband, etc. will be compensated according to the relocation fee standard.

If the above facilities, poles, lines, and pipelines need to be restored after demolition, the functional departments shall not charge relevant fees repeatedly.

Article 24 Demolition of bridges and culverts, water conservancy facilities, famous and ancient trees, cultural relics and historic sites, etc., shall be repaired or appropriate compensation shall be provided according to the size of the losses in accordance with relevant national regulations.

Article 25 The following ground attachments and young crops will not be compensated:

(1) Buildings without legal land use rights and other legal ownership certificates Buildings, illegal or illegal (chapter) buildings (structures);

(2) Above-ground buildings (structures) and ancillary facilities that have expired on approved temporary land use;

< p> (3) Abandoned buildings (structures) and their facilities, natural stone dams, and wild plants;

(4) Economic trees and trees rushed to be planted from the date of the issuance of the "Announcement on Proposed Land Expropriation" Buildings (structures) rushed to be built;

(5) Crops rushed to be planted from the date of issuance of the "Land Acquisition Announcement";

Article 26 Land acquired for land acquisition Compensation fees and resettlement subsidies are mainly used to resettle land-expropriated farmers and should be managed and used in strict accordance with the provisions of Articles 42 and 44 of the "Implementation Measures of the Land Management Law of the People's Republic of China" of Sichuan Province.

Compensation fees for young crops and attachments shall be paid directly to the owner or transferred to the unit whose land is expropriated.

Chapter 4 Housing Resettlement

Article 27 The compensation standards for land acquisition and demolition of village (residential) buildings (structures) shall be as per Annex 1, Annex 2, and Annex 2 respectively. 3 execution.

For land acquisition and demolition outside the urban land use planning area, self-built housing on the homestead site will be arranged for resettlement, and compensation will be based on the standards in Appendix 1. The residual value of the original housing will belong to the demolished people. Among them, if the original housing area is within 30 square meters per capita, the basic housing area of ??30 square meters per capita will be subsidized according to Level 1 of the brick-concrete structure housing standard in Appendix 1, and the original housing will no longer enjoy compensation. If the original housing area exceeds 30 square meters per person, the excess part will be compensated according to the standards in Appendix 1. If you do not meet or do not have the conditions to arrange self-built housing on the homestead and need to implement monetary resettlement, upon personal application, the original housing part will be increased by 50% according to the standard in Appendix 1 for monetary resettlement. The residual value of the original housing will belong to the demolisher, and no further arrangements will be made after monetary resettlement. Homestead building.

In urban land use planning areas, due to land acquisition and demolition for urban construction, unified construction and return housing resettlement or monetary compensation resettlement will be implemented. For those who are rehabilitated by unified construction, the original house will be compensated according to the standards in Appendix 2, and the residual value of the original house will belong to the demolisher. Among them, if the original housing area is within 30 square meters per capita, the houses will be returned and resettled according to the basic housing area of ??30 square meters per capita. The demolished people will neither pay the house purchase fee nor enjoy the compensation for the original housing. If the original housing area exceeds 30 square meters per person, the excess part will be compensated according to the standards in Appendix 2.

For monetary compensation and resettlement, the compensation for the original house will be increased according to the standards in Appendix 2, including 50% for incorporated towns (townships), 80% for county-level towns, and 100% for the Dazhou city center urban planning area. The residual value of the original house will belong to the demolisher.

Article 28 If compensation is implemented for self-built housing resettlement, the demolished persons shall re-apply for homestead land use procedures in accordance with the law. If the land area is within the area determined by the original "Collective Land Use Certificate", the fee will be charged. The taxes shall be borne by the demolishers, and the fees and taxes incurred in excess of the original area shall be borne by the demolished persons.

The resettlement transition period is calculated as 12 months. During the transition period, a one-time turnover housing subsidy of 3 yuan per square meter per month of the original housing area will be provided.

Article 29 If the unified construction and return of housing resettlement is implemented, the demolished persons shall choose resettlement houses (units) with an area equal to or similar to the area of ??the demolished house. In addition to the basic housing area of ??30 square meters per capita, if the construction area of ??the resettlement house is equal to the construction area of ??the resettled house, the difference will be made up by the demolisher and the demolished person. If the construction area of ??the resettlement house is less than the construction area of ??the original house, the shortfall shall be made up according to the standards stipulated in paragraph 3 of Article 27 of these Measures. If the construction area of ??the resettlement house exceeds the construction area of ??the original house, if it exceeds 15 square meters, the difference shall be made up according to the standard stipulated in paragraph 3 of Article 27 of these Measures. If it exceeds 15 square meters, the difference shall be made up according to the price of commercial housing.

The resettlement transition period is calculated as 18 months. During the transition period, if the demolisher provides a turnover house or an existing house for resettlement, no resettlement transition period subsidy will be paid; for those who arrange their own accommodation, the resettlement transition period will be based on the original house. A standard subsidy of 4 yuan per square meter per month for the area will be paid during the transitional resettlement period. Overdue resettlement subsidies will be paid at the standard of 8 yuan per square meter per month for overdue resettlement.

Article 30 The resettled persons must meet the following conditions at the same time: 1. They must be members of the collective economic organization; 2. They must be the right holders holding legal house property rights certificates and land use certificates. Household registration personnel; 3. Must be family members who have lived in the demolished houses for a long time.

Article 31 The land for resettlement housing construction shall be provided by the collective economic organization where the relocated persons belong. If cultivated land is occupied, half of the compensation standard for cultivated land shall be compensated to the occupied collective economic organization. Other land occupied shall not be compensated. compensate.

Article 32 The use nature of the demolished houses shall be determined according to the land use determined in the "Collective Land Use Certificate". If it is changed to a "State-owned Land Use Certificate", it will still be determined according to the nature and use of the land when the house was approved; if the original house is changed to a commercial building, but the commercial land transfer fee is not paid, it will still be determined according to the housing use.

Article 33 If non-housing and other buildings (structures) are demolished, no resettlement will be provided, and monetary compensation will be implemented. Among them: those who are resettled in self-built houses outside the urban land use planning area will be compensated according to the non-housing standards in Appendix 1, and the residual value after compensation will be disposed of by the demolished people; those who are resettled in monetary or unified housing within the urban land use planning area , compensation will be provided based on a 20% increase in the non-housing standards in Annex 2, and the residual value after compensation will be disposed of by the demolisher.

Article 34 For demolition of mortgaged houses and houses whose judicial and administrative organs have ruled or decided to seal up or restrict their rights in other forms in accordance with the law, the mortgagor shall pay off the debt or submit a request to the judicial or administrative organs. Apply for lifting of sealing and other restricted rights, and go to the notary office for evidence preservation before the demolition can be carried out.

Chapter 5 Personnel Resettlement

Article 35 If all the cultivated land of a rural collective economic organization is expropriated, the establishment of the rural economic organization shall be revoked in accordance with the law, and all original rural villagers shall be converted into Urban residents; if part of the cultivated land is expropriated, the number of people resettled by land acquisition and the number of labor resettlement shall be determined based on the amount of cultivated land occupied per capita and per worker.

The land-expropriated unit should confirm the number of persons to be resettled by land expropriation, and record the names, ages, genders, ID numbers, and changes in the number of agricultural population in the announcement period of the "Land Acquisition Compensation and Resettlement Plan" Report to the land and resources department internally as the basis for compensation and resettlement.

Article 36 The persons to be resettled by land expropriation shall be the permanent agricultural population registered on the date of issuance of the Land Acquisition Announcement (including active duty conscripts and non-commissioned officers, students studying in colleges and universities, and persons reeducation through labor) shall prevail.

Personnel resettled by land acquisition in batches within the urban land use planning area will be included in the scope of urban employment and a corresponding social security system will be established. Those resettled by land acquisition for separate site selection projects outside the urban land use planning area will be resettled in agriculture and included in the scope of local rural social security; after land acquisition, the per capita cultivated land resources will be small and those who do not have basic production and living conditions will be included in the urban employment system and corresponding social security will be established. Security system.

In principle, the funds required for social security for landless farmers shall be jointly borne by individual farmers, rural collectives, and local governments. The resettlement subsidy for land acquisition will first be used as a social security project fund for the land-expropriated farmers. After the land acquisition implementation unit proposes a plan and is approved by the labor and social security department, the financial department will directly pay it to the social insurance agency for processing, and the remaining part will be paid to the affected person. The land acquisition unit shall use it as personal living expenses for the resettled persons. The shortfall in individual contributions required to resettle landless farmers shall be paid by the people's governments at all levels from the land acquisition adjustment funds if the land is used within the urban planning area; if the land is used for separate site selection projects, it shall be included in the cost of allocated or transferred land and be included in the project paid in funds.

The specific measures for social security for landless farmers shall be implemented in accordance with relevant regulations.

Article 37 The following personnel of the land-expropriated unit will not participate in the distribution of land acquisition compensation fees and will not be resettled:

(1) Newly added ( (Except those who are married and have children in accordance with the law);

(2) Persons who have unplanned births but have not paid off the social support fees and have not registered for household registration;

(3) Persons who moved out, died before the announcement of the "Land Acquisition Compensation and Resettlement Plan", and persons who were transferred from service;

(4) Persons whose land was previously acquired and resettled (including those whose land was expropriated in the past to be farmers but have not been transferred) .

Chapter 6 Rewards and Punishments

Article 38 Units and individuals that complete land acquisition and demolition tasks ahead of schedule or on time will be commended and rewarded by the people's governments at or above the county level.

Article 39 If the demolished households move ahead of schedule or on time within the prescribed time limit, the land acquisition and demolition agency will issue a one-time bonus of 1,000 yuan per household and a moving subsidy of 500 yuan.

Article 40 After land acquisition and use for construction, compensation and resettlement in accordance with the law, if the party concerned refuses to relocate within the specified date, the land and resources department of the municipal or county (city, district) people's government shall order him or her to relocate within a time limit If the property is not relocated within the time limit, it will be subject to forced relocation with the approval of the people's government at the same level, and a fine of not less than RMB 3,000 but not more than RMB 20,000 will be imposed in accordance with Article 63 of the "Implementation Measures of the Land Management Law of the People's Republic of China in Sichuan Province" .

Article 41 If land acquisition and demolition personnel infringe upon the legitimate rights and interests of the parties or cause losses when performing their duties, or if they privately divide, flatly transfer, misappropriate, or withhold land acquisition fees, the case shall be deemed to be serious and the relevant laws shall apply. , processing according to regulations.

Chapter 7 Supplementary Provisions

Article 42 If temporary land is needed during construction, the construction unit shall submit a plan, which shall be reviewed and approved and submitted to the city, county (city) , district) people's government's land and resources department shall be used after approval in accordance with the law. Compensation for ground attachments on temporary land shall be carried out in accordance with the standards stipulated in these Measures. No permanent buildings may be constructed on land temporarily used. Upon expiration of the use period, the land user shall re-cultivate the land on its own or pay a re-cultivation fee of 15-20 yuan per square meter to the county-level land and resources department to arrange re-cultivation.

Article 43 If the attachments on the land outside the red line of land acquisition are damaged during construction, the construction unit shall compensate them according to the compensation standards of this regulation.

Article 44 If rural collective land is used for the construction of township enterprises, townships (towns), and village public facilities and public welfare undertakings, compensation shall be negotiated with reference to the compensation standards stipulated in these measures.

Article 45 Compensation for state-owned agricultural land (including resumption and requisition of state-owned land without compensation) and attachments shall be carried out in accordance with the standards of these regulations.

Article 46 These Measures shall come into effect on July 1, 2008. The "Dazhou City Trial Measures for Land Acquisition Compensation and Resettlement" (Dazhou City Fufa [2000] No. 233) issued by the Dazhou City People's Government on December 21, 2000 was abolished at the same time.

Land acquisition, demolition, compensation and resettlement matters for construction projects before the implementation of these measures will still be handled in accordance with the original regulations. After the implementation of these Measures, if the state's land acquisition, demolition, compensation and resettlement matters are inconsistent with these Measures, the relevant national regulations shall apply.

Attachments: 1. Compensation standards for various types of housing for self-built housing arrangements in rural areas

2. Compensation standards for various types of original housing demolition during urban construction land acquisition and demolition within the urban (town) planning area

3. Compensation standards for various types of buildings

4. Compensation standards for fruit trees, bamboo, wood, and flowers planted sporadically in front of and behind the house

5. Original housing rating and grading standards

Attachment 1:

Original compensation standards for various types of housing resettlement for self-built housing on rural homesteads

Unit: Yuan/square meter m

Distinguish between structural categories House structure compensation unit price

First class, second class and third class

Houses

Houses with brick-concrete structure and brick walls (Strip stone) prefabricated building 400 390 380

Brick wall (Strip stone) prefabricated bungalow 370 360 350

Brick wall (Strip stone) tile built house 340 330 320

Brick and wood walls

Structural structure

Houses and buildings (brick and wood walls) 310 300 290

Brick and wood walls Houses built with wall) tiles 290 280 270

Houses built with asbestos tiles (straw roof) 270 260 250

Houses built with civil structures and tiles 250 240 230

< p>Asbestos tiles, fiberglass tiles and straw houses 220 210 200

Non

living

houses, woodsheds,

circles Houses,

Production houses and other brick-concrete structures 120 110 100

Brick wall tile cover (asbestos tile cover, shed cover) 90 80 70

Throughout Tile cover (thatched shed, shed cover) 70 60 50

Earth wall felt cover (shed cover, asbestos tile cover) 40

Simple shed 30

Note: 1. The frame and steel-concrete structure housing part will be increased by 20% based on the brick-concrete standard.

2. Compensation for interior decoration is 20-60 yuan per square meter based on construction area.

Attachment 2:

Compensation standards for land acquisition and demolition of original types of houses for urban construction within the city (town) planning area

Unit: yuan/square meter

p>

Distinguish the unit price of housing structure compensation by structural type

First class, second class and third class

Residential

Brick-concrete house

Structure

Housing brick wall (strip stone) prefabricated building 500 480 460

Brick wall (strip stone) prefabricated bungalow 460 440 420

Brick wall (strip stone) Houses built with strips of stone) and tiles 420 400 380

Brick and wood walls

Structural

Housing buildings with brick and wooden walls 380 370 360

p>

360 350 340 for houses built with brick and wooden walls and tiles

340 330 320 for houses built with asbestos tiles (straw roof)

Civil engineering

Structure

Houses built with tiles 300 280 260

Asbestos tiles, fiberglass tiles and straw tiles 250 240 230

Non

p>

Residential

houses, woodsheds,

pens,

productive

houses and other brick-concrete structures 120 110 100

Brick wall tile cover (asbestos tile cover, shed cover) 90 80 70

Threaded tile cover (thatched shed, shed cover) 70 60 50

< p>Earth wall felt cover (shed cover, asbestos tile cover) 40

Simple shed 30

Note: 1. The frame, steel-concrete structure housing part is based on the brick-concrete standard Up to 20%.

2. Compensation for interior decoration is 20-60 yuan per square meter based on construction area.

Attachment 3:

Compensation standards for various buildings (structures)

Name Structure unit price (yuan) Remarks

Guaranteed The ridge wall (including the fish pond ridge) is 80 cubic meters per stone. Compensation will not be compensated for collective land conversion to earthen ridges, pond ridges, and house foundation ridges.

Flat stone 50

Brick 50

Earth and stone 10

Sunba cement 15 square meters Sunba must have legal approval procedures before it can be granted Compensation is provided, but each household shall not exceed 30 square meters.

Slate, Sanhe soil 10

Soil 5

Citer tank storage tank biogas strip stone, solid stone hard cubic meter 140 Indoor cesspits and outdoor bird's nest type cesspits are not allowed compensate.

Sanhe soil, cement 100

Kiln bricks and tiles cubic meters 30-40 All types of abandoned kilns will not be compensated.

Lime

Coke kiln

Grave Mound grave 100-300 Deep burial or cremation on site after compensation. No compensation will be provided for unclaimed graves.

Stone tomb headstone 300-500

Stone encirclement 500-1000

Attachment 3:

Various types of construction (Structure) Compensation Standard

Name Structure unit unit price (yuan) Remarks

Water well stone cubic meters 60 will be compensated according to volume

No longer calculated Material Compensation. < /p>

Prefabricated site 30 square meters refers to the prefabricated parts pouring site.

Homestead square meters 10-20 refers to the homestead land that has been approved according to law, and only the site has been leveled or the foundation stone has been laid.

Plastic greenhouse steel frame per mu 1800

Bamboo (wood) frame 1000

Water channel strips, cement cubic meters 10-20 Calculated according to the water cross-section

p>

Note: Compensation for small water storage ponds and reservoirs shall be based on the professional breeding water surface, and compensation fees for buildings (structures) will not be calculated separately.

Attachment 4:

Compensation standards for fruit trees, bamboo, wood, and flowers planted sporadically in front of and behind the house

Name and specifications

( Including the lower limit but not the upper limit) Unit price (yuan) Remarks

Used

Materials

Wood less than 5 cm, 10 trees 1. Press 1.2 meters above the ground Calculate the compensation for the diameter at breast height.

2. Spring bud trees will be compensated according to timber standards.

3. The compensation for tung trees, eucommia and ginkgo trees will be doubled according to the compensation standard for the same grade of timber.

5-10 cm tree 20

10-15 cm tree 40

15-20 cm tree 60

Fruit

Tree without fruit bearing 10 trees transplanted

1-2 meters tall 60 fruit trees refer to fruit-bearing tangerine, orange, pear, plum, peach, apple, core, loquat, pepper trees, etc. Compensation is classified according to crown diameter.

100 for a tree of 2-3 meters

140 for a tree of 3-4 meters

160 for a tree over 4 meters

Pose

30-50 grapes bear fruit per grape. Grapes that have not yet bear fruit and can be transplanted by themselves will not be compensated.

10 grape trees without fruit

Mulberry trees

10 trees 5-10 cm tall, classified according to the girth of the main pole under the tree branches

compensate.

20 for 10-20 cm trees

30 for trees over 20 cm

Zi bamboos

Assorted bamboos and other bamboos under 1 meter in cage 5- 10 Compensation will be classified according to the diameter of the bamboo pole of each cage.

1-2 meters Cage 10-20

Phoebe Bamboo Diameter less than 5 cm Root 5 Calculated based on

diameter at 1.2 meters above the ground.

10 roots with a diameter of 5-10 cm

15 roots with a diameter of more than 10 cm

Woody flowering trees such as yellow horned orchids and osmanthus, less than 5 cm in diameter, 5-10 Compensation is classified according to tree trunk diameter. No compensation will be given for potted flowers.

5 cm or more tree 10-