The police use "rip-off" to extort money, so "rip-off" has become a common saying in Shanghai, which means extortion.
2. The origin of "rip-off":
"rip-off" is a common word in Chinese, that is, taking advantage of other people's weaknesses or mistakes to extort money. There is no word "rip-off" in ancient books, and the earliest search source of "rip-off" is the condemnation novel "Officialdom Revealed" in the late Qing Dynasty: "Brothers can rip off or knock it off. Isn't there a rip-off here? "
Sun Jinbiao (1856- 1927) was born in Nantong, Jiangsu, in the late Qing Dynasty. He devoted himself to philology, and said in his "Proverb: Wealth": "Jinling Magazine:' Knock on the nail hammer, knock on the bamboo pole, and take it improperly. Today, it is also called "rip-off" in Shanghai. Obviously, the author thinks "rip-off" is a Shanghainese dialect.
In the 13th year of Tongzhi (1874), Shenbao published "Chunshenpu Zhi Zhu Ci" for many times in early September, and one of them said, "Gathering hooligans to tear people apart and frequently rip them off.". Unjustified kindness and cowardice were falsely accused, and they took their bags without taking off their clothes. The author has a note: "Shanghai hooligans, red-haired people (that is," red-haired Ah San ",that is, the Indian patrol in the old Shanghai concession) in order to dismantle the' tip party'.
Every time I meet a good coward, I will be entangled in every way, commonly known as' rip-off'. 1882 The Miscellaneous Notes of Shanghai was published: "Shanghai street children colluded with the villagers, or took the opportunity to cheat, or claimed debts. If they bully you and others can't tell the truth from the truth, it's called "breaking up the party." "Breaking up the party" means "breaking up the white party", that is, a gang that specializes in forming a party for personal gain and extortion.
"decapitation" is an act of extortion. For example, Hu Zude's "Fear of Songs" in the Republic of China: "Rogues are beheaded, and they are afraid of roaring when patrolling (referring to calling a whip to warn the police and chasing the party). The old lady is afraid of flattery and scaring the baby." In 1873, Shenbao also serialized 100 Bieqin poem by Yang Xun, a dropout of Guangfu Dialect Museum. One of them said:
I'll accompany you to mourn Lang You, and I'll make it quick. Don't be afraid of anyone's promise wasting harm, just do it quietly. "Bieqin" is pidgin? "Pidgin language" is "Pidgin language". This is a dialogue between two "split-tip parties". Is "Lost Lang You" along? You (I will follow you), that is, "I will go with you"; "Quick-quick" means quick-quick.
In other words, make a quick plan as soon as possible, that is, "the patrol team is coming, so do something quickly"; What is "not wasting"? Fear means "don't be afraid"; "Banpa" is bamboo, which means bamboo and bamboo. "Quiet" is the pronunciation of "eat" in Shanghai dialect and the spoken language of Shanghai people. Expatriates translated it as "chowchow", and "chowchow" in English is a foreign word in Chinese.
Refers to "snacks" and "snacks". "Do pa and rip it off quietly" can be understood as "go to the patrol room to eat a few sticks at most and rip it off". Entering the patrol room will inevitably be "quietly ripped off". The patrol will use "quietly ripped off" to intimidate criminals, and criminals will give the patrol some "benefits". Blackmail can be given a lighter or even exempted punishment.
Extended data:
Other plagiarism statements:
At the end of the Qing Dynasty, commercial ports in the south opened wide, and there were countless opium addicts. Businessmen took the opportunity to sell tobacco soil and profit from it. Later, the Qing government banned smoking and strictly investigated the sale of tobacco soil in the south. Although the risk of selling tobacco soil has increased, the profit of tobacco soil is great. Many businessmen can't help but seduce or risk imprisonment to smuggle tobacco soil, and a tobacco dealer in Yunnan is one of them.
It is said that this tobacco vendor is very cunning, and often transports tobacco soil in the name of selling homespun and yam. Although there are many bamboos growing in this vendor's hometown, when the bamboos first grow, he cuts open the tender bamboos and hides the smoked soil. When bamboo grows up, he will make it into bamboo poles, boat poles and so on. In this way, when he passed the checkpoint, the officers and men could not find it at all.
After all, it's not something aboveboard. Although the tobacco soil is so tightly hidden, the tobacco merchants are still afraid and suspicious when they pass through the customs.