(1) Seven treasures, also known as Seven Treasures. That is, gold, silver, colored glaze, glass, Thai ■, red beads and agate. The name of the seven treasures comes from Kumarajiva's translation of Amitabha Sutra, and Xuanzang's translation of Ode to Pure Land called the seven treasures as gold, silver, feili, Pogya, Moudiluo Jieraba, lohitamuktika and Ashima Jieraba. There are considerable similarities and differences between the names of these seven treasures and the translations of ancient classics. In this paper, the Infinite Life Classic is taken as an example to compare the four versions of Han, Wei, Tang and Song:
┌——┬——┬——┬——┬——┬——┬——┬——┐
│ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ 94
├——┼——┼——┼——┼——┼——┼——┼——┤
│ Korea │ Gold │ Silver │ Glass │ Water │ Chequ │ Coral │ Amber │.
├——┼——┼——┼——┼——┼——┼——┼——┤
Wei, Zijin, Silver, Glass, Water, Essence, Coral and Code.
├——┼——┼——┼——┼——┼——┼——┼——┤
Tang, Gold, Silver, Glass, Pear, Jade, Red Pearl, Code
├——┼——┼——┼——┼——┼——┼——┼——┤
Song, gold, silver, glass, pear, pearl and yard
└——┴——┴——┴——┴——┴——┴——┴——┘
In addition, the glass in the Seven Treasures was replaced by a rose (karketana), as recorded in Volume 4 of Hokkekyo and Volume 1 of Buddhist Classics.
(1) gold (suvarn% a): refers to gold. Also known as Zijin. Brahman's name is Suva Spina (revised postscript), which translates as wonderful color or lewd color. When Buddhist scriptures praise the strictness of Buddha's body, they often use the language of wonderful body and golden body. The third volume of The Collection of Translated Names quotes the explanation of the true meaning and four meanings of Jin (Dazheng 54. 1 105b): "(1) The color is unchanged, (2) the body is not polluted, (3) it is unobstructed, and (4) it makes people rich.
Ru pya: refers to silver.
(3) Vaidu Rya: also known as colored glaze, barking colored glaze and shovel head. The translation is' sapphire' or' not far'. It is a kind of gem similar to jade. People in China and Japan often mistake it for colored glass. This word was often used in ancient times as' substitute flowers for trees', and later generations used it to be different from jade. Hui Lin Yi Yin Volume 1 (Dazheng 54.317b):' South of Xumi Mountain is this treasure. Its baby is blue and bright, and everything near it is the same color. The bun and bead clouds explained by the emperor are treasures, natural wonders, not stones made by humans or glass made by fireworks. "
(4) glass (sphat! Ika): crystal. Also known as Sapo Hakka, Sapo Hakka, Sapo Hakka and Boli. "Hui Lin Yi Yin" Volume 4 (Dazheng 54 330b):' The ancient translation of the cloud is a water spirit, which is wrong. Although it is a kind of crystal, it has four colors: purple, white, red and blue, and it is the best among treasures. Ruby is the most precious, followed by purple and white, such as clear sand, pure and flawless spots, and clouds are the fallacy that the author has been frozen for thousands of years. "
(Musa Lagawa): It may be white coral. Sanskrit seeks to land on Gerapo. Xuan Zan, Beijing Daily, Volume 2 (End) Cloud (Dazheng 34.685b):' The old woman Mouluolu in Yun Fan, Chequ, has a blue and white color.' Later generations called this canal made of white corals and shells.
Lohitamuktika: lohitamuktika. Great Wisdom (Dazheng 25. 134a): "The real pearls are in the belly of fish, in bamboo, and in the head of snake." There is a cloud in the Buddhist scriptures (Dazheng 26.293a):' The name of the red worm is lohitamuktika, or the name of the pearl is lohitamuktika.' True pearls are generally thin and gray, and red pearls refer to pearls with reddish color. Pure red pearls are extremely rare.
(7) As/Magarbha: This thing is not agate as people say, but emerald or gem with dark green luster.
(2) Seven kinds of treasures owned by Wheel King. Namely: Lunbao, Box, Ma Bao, Jewelry, Nvbao, Jushibao (also known as the main treasure) and the main soldier Chen Bao (General). [Dragon Agama Volume III, Old Hua Yan Jing Volume 43] (refer to Wheel Sage King 6624)
It is often recorded in Buddhist scriptures that when the ideal king (wheel sage king) appears, there will naturally be seven treasures to help the king educate the people and follow the path of Bodhisattva. These seven treasures are: Lunbao, Box, Ma Bao, Jewelry, Jade Treasure, Main Treasure and Dianbing Treasure.
(1) Wheel Treasure (Cakra): Volume 18 of Dragon Agama mentions the seven treasures of the wheel king and the four gods. It is said that the wheel of the holy king was born in this way. /kloc-At the full moon on 0/5, he bathed in fragrant soup and entertained his wife. At this time, a golden wheel treasure suddenly appeared in front of him. There are thousands of spokes on the wheel, full of light and color, which are made by skilled craftsmen. The diameter of the wheel is four feet, and four soldiers of Wang Zhao presented this golden wheel treasure, so they asked for it eastward as they wished. Wheel treasure turned to the east, and wheel king led four soldiers to follow. There are four gods in front of the golden wheel treasure. When the golden wheel treasure stops, the king will not open it. When the little kings of the East met the king, they all held treasures to show their obedience. The same is true of Yu Nan in the west and north.
② Hasty: refers to the white six-toothed elephant. Qing Dan travels around the world in a week, and he has to pay back for dinner.
(3) Ma Bao (As/VA): refers to the beautiful blue steed. He can fly, and he drives the wheel king with the box.
(4) jewelry (man! I): It refers to the orb. There are lights shining in the palace, and they are placed on tall buildings at night. Ten days later, as soon as the light came out, people in the city began to work, thinking it was daytime.
5] Stri: refers to beautiful women. Calm color, straight face, warm body in winter and cold body in summer. The pores of the body are covered with sandalwood, and the mouth is fragrant, the words are soft, and the actions are peaceful.
[6] Grahapati: refers to the infinite treasure of natural wealth. There are owners and ownerless hidden underground; If there is a Lord, support it; if there is no Lord, it will be king. In other Confucian classics, this treasure is either a treasure of ministers or a treasure of laymen.
(7) Parina Fu Yunru: refers to the commander-in-chief who is resourceful, brave and good at fighting, and is decided by the British. Da Bao Jing Juan XIV (Dazheng 1 1.78c):
The wheel saint king gave birth to a caste family, and the seven treasures are now. What is seven? A purple and gold wheel has 1000 spokes. The second one is a white elephant. It has six teeth. Three words: beautiful horse, aconite and Zhu temei. On the fourth day, the moon became a bead with an octagonal shape. After talking about "Jade Girl" for five days, she has a good mouth and a sandalwood body. For six days, the Lord hid the saints. Seventh, the main soldier is the general, and the soldiers in the four domains are under control. If it is a great sage bodhisattva, the seven treasures are in the world, and the treasure of nature is in the world. "
[Reference] Book of the Early World, Volume I, the product of Yan Fuzhou; Mahayana infinite life solemn sutra; The Origin of the World, Volume II; Seven treasures of the wheel king; The old translation of Hua Yan Jing (Volume 43); "Dragon Agama" Volume 1, Volume 6; Volume 7, Volume 13 and Volume 18 of the Wheel Sage King Sutra; Zhong Ahan, Volume 11, Seven Treasures Classics, Volume 13, Talking Classics, Volume 30, Honey Classics for Teaching.
Reference: Buddhist dictionary