Current location - Plastic Surgery and Aesthetics Network - Jewelry brand - Bai Juyi buys flowers for translation (now)
Bai Juyi buys flowers for translation (now)
It's almost dusk in the imperial city in spring, and it's noisy, and it's time to buy flowers with peony.

Spring in Beijing is coming to an end, and there are noisy cars and horses coming and going in the streets. It is said that peonies are in full bloom, and friends are called to buy flowers. At the beginning, "Imperial City" indicates the place, and "Spring End" indicates the time. When "spring goes and spring comes", the countryside is green and yellow, and farming is doubly busy, but Chang 'an, where the emperor and courtiers are located, is busy "buying flowers". "Noisy" belongs to hearing, and "the degree of horses and chariots" belongs to vision. Both of them show the scene of laughter and laughter at the same time with a mixed picture of horses and chariots, which can be described as a combination of sound and sound.

The scene of "buying flowers" written in the above four sentences paves the way for the following writing: buy flowers at a high price and move them carefully.

The price is changeable, and the reward value depends on the number of flowers. Burn a hundred red flowers and press five bundles of vegetarian food.

There is no fixed price, and the counter-offer depends on the number of flowers. One hundred bright red flowers are worth 25 silks. This is about rich people and idle people driving around spending money. "I'm sorry" describes the huge volume piled up by twenty-five silks. "Five bundles of silk" is twenty-five silks.

Hang a curtain on it and weave a fence next to it. Sprinkle water and seal it with mud, and the color will not change.

Hang a curtain to cover the flowers and weave a fence around them for protection. Sprinkle water on the flower branches, seal the roots with mud and transplant. The color remains the same. Since buying flowers can cost money like running water, it is self-evident that grafting flowers is precious.

Every family is used to customs, and everyone is confused.

Every family takes making flowers as a custom, and everyone is stubborn. The front of the poem is only an objective description, and it is not until "everyone is puzzled" that the author's tendency is revealed. However, the exact meaning of "ignorance" needs to be further clarified. Some of Bai Juyi's satirical poems often make sense in the abstract and make comments at the end. This poem avoids this situation.

There is an Weng who comes to buy flowers occasionally. Bow your head and sigh alone, and the sigh didn't come out.

An old farmer happened to come to the place where he bought flowers. Looking at all this, I can't help sighing deeply. Only this sigh, no one understands. In the noisy scene of buying flowers, the poet lost no time in presenting a close-up of an old farmer who bowed his head and sighed, revealing the gap between the rich and the poor in society at that time with extremely sharp contrast.

A bunch of dark flowers, ten households give people.

A bunch of colorful peony flowers, the price of which is enough to cover the tax paid by ten middle-class families. At the end, the subtext is excavated from Weng's deep sigh, which makes readers suddenly realize that "Weng" is the actual burden of buying and consuming money! By extension, aren't the clothes, food, housing and transportation of people who buy flowers all taxes squeezed from working people? These two sentences sharply reflect the contradiction between exploitation and exploitation, reveal profound, ironic and spicy, and have profound social significance.

Comments and explanations

Li Zhao, a contemporary of Bai Juyi, said in Tang Shi Supplement: "The capital is expensive and has been a peony for more than 30 years. It's a pity that you don't spend time playing in the Spring Festival Gala every year. Holding a temple outside the Jinwupuguan Temple is profitable, and there are tens of thousands of books (values). " This poem reveals some essential problems of social contradictions through the description of buying peony flowers in your visit to Beijing, and shows a theme with profound social significance. The genius of the poet is that he found an "Tian She Weng" that others turned a blind eye to from the scene of buying flowers, which inspired him and completed his original artistic conception. It is very valuable to dare to write people's voices with your own poetry creation.

Qin Zhongyin and New Yuefu not only embody the same Yuefu spirit of satirizing current events, but also learn from each other in content. For example, the theme of this song "Qin Zhongyin Bought Flowers" is similar to that of "Peony Square in Xinle House", but the former sentence "A bunch of hidden flowers, ten households endow people" is even more amazing.