Interpretation of vernacular Chinese: Last spring, in this door, the girl's face set off a bright peach blossom. When I came here again today, the girl didn't know where she had gone. Only peach blossoms are still smiling and blooming in the spring breeze.
Last year's Lantern Festival, the flower market was brightly lit. The moon rose to the willow tree, and he met me at dusk. On the Lantern Festival on the fifteenth day of the first month of this year, the moonlight and lights are still the same as last year. I will never see my old friend last year again, and my tears are soaked through my clothes. -From the Song Dynasty: Ouyang Xiu's "Cha Sheng Zi Yuan Xi"
Interpretation in vernacular Chinese: On the fifteenth day of the first month of last year, the lights of the flower market were as bright as day. The moon rises at the top of the willow tree, and he asks me to talk to him after dusk. On the fifteenth day of the first month of this year, the moonlight and lights are still the same as last year. I never saw my old friend last year again, and tears soaked her clothes unconsciously.
3, the old friend resigned from the West Yellow Crane Tower, and fireworks went down to Yangzhou in March. My friend's sail shadow faded away and disappeared at the end of the blue sky, only seeing the first line of the Yangtze River and heading for the distant horizon. From the Tang Dynasty: Li Bai's Yellow Crane Tower bid farewell to Meng Haoran on the way to Yangzhou.
Interpretation of vernacular Chinese: My old friend waved to me frequently, bid farewell to the Yellow Crane Tower, and went on a long trip to Yangzhou on this bright March spring day. The lonely sail shadow of my friend faded away and disappeared at the end of the blue sky, only seeing a line of the Yangtze River, heading for the distant sky.
Last year, people played with silk with silver candles in the Phoenix Pool at night. The water is fragrant, the pear cloud is warm, and the embroidered curtain hangs in the deep courtyard. Who knows what's on your mind this year? The willow wind is soft, the begonia is light, and when you lean on the fence alone. -From the Yuan Dynasty: Sadula's Little Dry Last Year, People were in the Phoenix Pool.
Interpretation of vernacular Chinese: At this time last year, in Zhongshu Province, friends were often entertained to sing, holding candles to promote conversation, play and push lights. The agarwood has burned out, the fragrance is floating, the curtains in the deep courtyard are hanging, and the night is gone forever. It is endless fun and endless meaning.
At this time of this year, how do you know your feelings of being alone in Jiangnan on this moonlit night? The willows are green and the breeze is blowing gently. Thin wicker swaying slowly in the soft wind. In the faint moonlight, the flowers of begonia are fragrant and lonely.
Last night, I got drunk under the flower tree. That night by the river, the moon was dark and the wind was high, and the boat was black. Where are the old friends? Take me away from sadness. Before the flowers bloom next year, it is this year to recall last year. -From Song Dynasty: Lv Benzhong's "Subtract the Last Magnolia Tonight"
Interpretation of vernacular Chinese: Last year, this evening, we raised our glasses among the beautiful trees in the moonlight and walked into the hometown where we were drunk and dreamy. And tonight, I was the only one who stopped by the river, feeling extremely stingy. The moonlight is dim, the long beach is yellow, and the swaying shadows of weeping willows on the shore cover the ships docked by the river.
Old friend from afar, where are you now? Please Jiang Yue take my sadness away and go to my good friend's place, outside the river. Looking forward to the blooming season in the coming year, I will remember last year more affectionately as I did this year!