Current location - Plastic Surgery and Aesthetics Network - Clothing company - What are the items exempted from VAT?
What are the items exempted from VAT?
What are the items exempted from VAT?

Taxable products (excluding consumption tax taxable products) produced by school-run enterprises for teaching and scientific research in our school are exempt from value-added tax.

The State Council approved the establishment of China Cinda, Huarong, Great Wall, Dongfang and other four asset management companies and their branches accepted the bad debts of relevant state-owned banks. Where the borrower pays the principal and interest of the loan with goods, real estate, intangible assets, marketable securities and bills, it shall be exempted from the value-added tax payable by the asset company in selling or transferring the goods, real estate, intangible assets, marketable securities and bills and engaging in financial leasing business with goods and real estate.

The business of repairing freight cars by internal units of the railway system is exempt from value-added tax.

Sales of waste materials purchased by waste materials recycling business units shall be exempted from value-added tax.

Goods purchased in China with free assistance from foreign governments and international organizations are exempt from value-added tax.

Official articles imported from embassies and consulates in China, articles imported by diplomatic representatives for personal use, and articles imported by administrative and technical personnel of embassies and consulates within six months after their arrival shall be exempted from import value-added tax.

The ship repair business of COSCO Group is exempt from VAT.

Sports equipment and special clothing for competitions imported by national professional sports teams or donated or sponsored by international organizations and foreign countries shall be exempted from import value-added tax.

Income from resale of donated goods and transfer of assets by the Organizing Committee of the 29th Olympic Games shall be exempted from VAT.

Imported materials donated by foreign governments and international organizations for the 29th Olympic Games shall be exempted from import value-added tax and customs duties.

Non-trade documents, books, audio-visual and CD-ROMs related to the 29th Olympic Games, which are imported by the IOC, international individual sports organizations and other social organizations by post from abroad and do not flow into the domestic market, are exempted from import value-added tax and customs duties within a reasonable range. Non-trade planning and design schemes such as models, drawings, drawing boards, CD-ROMs of electronic documents, design descriptions and printed copies required for the construction of Olympic venues are exempt from import value-added tax and customs duties.

The equipment imported by general trade for the venue construction of the 29th Olympic Games, the fixed equipment inseparable from the venue facilities and the consumables directly used for the Olympic Games (such as competition balls) are exempted from import value-added tax and customs duties.

The income obtained by the IOC from China related to the 29th Olympic Games, as well as the compensation income and share income paid by the Chinese Olympic Committee to the Organizing Committee according to relevant agreements and contracts, shall be exempted from relevant taxes.

Sleepers and precast cement components processed and produced by the bid-winning processing enterprises in the construction of Qinghai-Tibet Railway are exempt from VAT.

The income from the auction organized by the government or the sale of materials donated by SARS by designated institutions shall be exempted from VAT.

Food, medicines, daily necessities and rescue tools donated by foreign organizations, enterprises and individuals to China are exempt from import value-added tax.

The value-added tax on urea products produced and sold by domestic enterprises was adjusted from 50% after the first levy to temporary exemption from value-added tax.

Commodities with daily value less than RMB 65,438+0,000 imported by border residents in border areas through mutual trade are exempt from import value-added tax.

Self-caught aquatic products and their processed products caught by fishing boats of offshore fishing enterprises on the high seas or in foreign waters are exempted from import value-added tax if they are shipped back to China for sale.

During the Ninth Five-Year Plan period, the imported aircraft (including leased aircraft) of airlines directly under CAAC and local airlines will be temporarily reduced by 6%.

Value-added tax will be levied on coal mine stone, cinder, oil shale, wind power generation and electricity produced by some new wall materials listed by the state by half.

The VAT exemption policy covers a wide range of industries and fields. According to relevant laws and regulations, the industries exempted from VAT at present include but are not limited to agriculture, forestry, animal husbandry, fishery, coal, petroleum, natural gas exploitation, new energy utilization, transportation, postal service, finance, education, health care, culture and sports, scientific research and technical services. In addition, for small and micro enterprises, individual industrial and commercial households and entrepreneurs who meet the requirements, they can also enjoy certain VAT reduction and exemption policies. The list of specific industries and fields can be inquired and understood according to relevant national policies to ensure accurate application. Please note that there may be differences in different regions and specific situations. It is recommended to consult professional finance and taxation personnel or relevant departments for the latest information and specific guidance.

Legal basis:

People's Republic of China (PRC) Resource Tax Law: Article 1 Units and individuals that develop taxable resources in People's Republic of China (PRC) and other sea areas under the jurisdiction of People's Republic of China (PRC) are taxpayers of resource tax and shall pay resource tax in accordance with the provisions of this Law. The specific scope of taxable resources shall be determined in accordance with the schedule of resource tax items and tax rates attached to this Law (hereinafter referred to as the schedule of tax items and tax rates).